排序方式: 共有4条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
姜邱焰 《安徽电子信息职业技术学院学报》2008,7(6):103-106
翻译是一项综合性的语言活动,翻译能力是翻译者综合语言能力的重要组成部分。逻辑推理能力是进行翻译思维的必然要求。本文具体阐述了在翻译过程中逻辑推理的介入表现,解析逻辑推理的表征依据及其优化条件,以期帮助翻译者提高推理能力,从而提高翻译的水平。 相似文献
2.
以培养学生实际应用英语的能力为目标,侧重职场环境下交际能力的培养,使学生逐步提高用英语进行交流与沟通的能力,这是高职英语的课程目标定位。但是目前高职高专学生生源质量普遍降低,基础薄弱,直接影响对英语的进一步学习,并最终影响学生职场能力的发展。针对现状,通过研究英语语言的结构,以程序化知识为理论基础,建构行之有效的教学内容与教学过程。 相似文献
3.
个体差异是二语习得研究的重要内容,而认知风格是影响个体差异的重要因素之一。本文介绍赖丁的认知风格聚合理论,回顾国内外该认知风格理论与外语教学相关研究,以此得出相关的教学启示,以期做到因材施教,切实提高外语教学质量。 相似文献
4.
谈高职英语教学中教师主导作用的发挥 总被引:1,自引:0,他引:1
姜邱焰 《安徽电子信息职业技术学院学报》2005,4(6):55-56
面临高职学生学习英语特点及高职英语教育现状,根据教育教学相关理论,笔者提出,在现今高职英语教育中, 教师应该积极发挥主观能动性,很好地发挥其主导作用,激励和引导学生学好英语,用好英语,成为社会所需要人才。 相似文献
1