首页 | 官方网站   微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   3篇
  免费   0篇
文化教育   3篇
  2009年   1篇
  1983年   2篇
排序方式: 共有3条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
致布谷鸟     
啊,快乐的新客!我听见了, 听见你叫唤,我真欢欣。 啊,布谷!我该叫你小鸟, 或只是飘忽的声音?  相似文献   
2.
1978年高考英语试题中有一选择题:He is——thin.(A.fairly B.rather C.little)答案是B.rather,无疑是正确的。此后,有人撰文认为:rather 只用于“坏”的意思,它所修饰的东西是为我们所不喜欢的(见《英语学习》1979年2期)。近年来,诸多复习资料就 fairly 与 rather 的用法编设的选择题、正误辨认题、改错题也多以上述看法作为判别标准。这种不甚科学的说法给英语学习者印象深刻,在教学中造成了混乱。我曾以 It's a rathergood picture,isn't it?作为正误辨认题测验应考学生,几乎人人判为错误。可见以讹传讹,不可等闲视之。《湖南教育》去年第12期熊建国同志《高中英语第二册课文增注》一文与众不同地指出:“fairly常修饰褒义的形容词和副词,而 rather 则不受此限  相似文献   
3.
“不比…(更)……”,“更”字后面接形容词,意为“同……一样不……”。例如:你这个主意不比我的更高明。(两人的主意同样不(怎么)高明)a、这一格式不说明程度上的差别;而且比较的双方都带有否定的意味,也就是说“更”后面所接的形容词在实际上所表示的是其反义词的意思。b、这是一种  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司    京ICP备09084417号-23

京公网安备 11010802026262号