首页 | 官方网站   微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
王潇 《文教资料》2014,(29):110-112
《秘书监志》是元代记载秘书监工作的一部志书,其中引录的元代官方文书成为研究元代公文发展的珍贵资料。圣旨、表、笺等文书大量出现并且反映了元代文书的一些特色。所载书中的图书、档案、文献保管等材料为进一步研究元代公文的情况提供了重要的文书材料。  相似文献   

2.
元代法律典籍《元典章》、《通制条格》中有许多公文是用直译体写成的。直译体与传统公文所用的书面语不同。直译体的词汇是汉语的,语法是汉语和蒙古语杂糅的。阅读直译体公文必须要了解独特的公文用语及其常见组合,了解汉语、蒙古语语法杂糅的特点。  相似文献   

3.
漫谈元代戏曲中的邮驿   总被引:1,自引:0,他引:1  
邮驿是古时供应递送公文的人或来往官员暂住、换马的场所,它和文学的关系非常密切,和元代戏曲更是有千丝万缕的联系。元代戏曲反映了元代邮驿的种类、建制、功能以及驿吏的生活等种种状况。反过来驿站对于元代戏曲创作,特别是情节的开展、矛盾冲突的激化、人物内心世界的展示上具有重要的作用。  相似文献   

4.
崂山太清宫元代石刻“圣旨”具有口语化、将注释夹述于正文中且字体与行款不变的特点。我国古代公文的抬头制度分三类九等,相比而言,该“圣旨”在抬头文字具体处理上颇有不规范之处。元代三“旨”并行,“圣旨”遂成为法定君命公文文种的特定称谓。  相似文献   

5.
《经世大典》是元代编纂而成的一部政书,由于原书早已散佚,学界对该书史料来源与史学价值的分析探讨鲜有涉及。就现存佚文分析,该书史料来源大致可以分为中央政府部门档案公文、元人著作与大臣献书、口头文献、前朝文献四类;其在研究元代典章制度、探讨中国大一统思想的发展与完善、校勘元代史籍、分析元王朝与周边国家关系等方面,均具有很高的史学价值。  相似文献   

6.
编制高校校本公文主题词表非常必要、重要且可行。高校校本公文主题词表的属性是全面收录了揭示本校高校管理工作内容的主题词的小型分类主题词表,其主表体系结构宜采用区域分类、类别词和类属词相结合的三层等级体系模式。编制高校校本公文主题词表要坚持特定原则,严格工作环节,应用特殊方法。  相似文献   

7.
被誉为中国近代新材料第五大发现的黑水城文献在时间构成上以西夏及元代文献为主体,与黑水城西夏文献不同,黑水城元代文献主要以世俗文书为主,其中既有契约文书、公文文书,又有宗教文献、医书、历书等,文书所记弥补了元代传世史料或缺载或语焉不详的遗憾,从而为我们重新构建蒙元社会,进一步探讨元代的行政建制与职官设置、元代财政体系与赋税制度、社会生活与司法、军事及宗教文化生活等都提供了珍贵的第一手材料。  相似文献   

8.
通过对史志资料分析和实地考察,综合考证元代颁发给全真教东祖庭昆嵛山的哈鲁罕大王令旨。通过元代直译体公文蒙古语转译汉语体现的特点,通过断句和现代汉语的翻译,对令旨文字进行解读,对公文体例、颁布年代等体现的历史文化背景进行研究;在此基础上对民国烟台史志资料中的有关错误作了修订,在昆嵛山全真教研究上助有微力。  相似文献   

9.
任鹰 《当代电大》2002,(9):13-14
1 填空题1 )文章的四个基本构成要素是、、、。2 )从不同的角度 ,依照不同的标准 ,可对公文进行不同的分类。譬如 ,按照行文关系和行文方向的不同 ,可将公文分为、和三种 ;按照紧急程度的不同 ,可将公文分为紧急公文和普通公文两类 ,紧急公文还可分为和两类 ;按照有无保密要求的不同 ,可将公文分为无保密要求的普通公文和有保密要求的文件两类 ,按照机密等级的不同 ,还可以将有保密要求的文件分为文件、文件和文件三种 ;按其具体职能的不同 ,可将公文分为性公文、性公文、性公文、性公文、性公文和性公文。3)公文的发文字号一般包括、和三…  相似文献   

10.
任鹰 《当代电大》2003,(12):29-30
1 填空题1)文章的四个基本构成要素是、、、。2 )从不同的角度 ,依照不同的标准 ,可对公文进行不同的分类。譬如 ,按照行文关系和行文方向的不同 ,可将公文分为、和三种 ;按照紧急程度的不同 ,可将公文分为紧急公文和普通公文两类 ,紧急公文还可分为和两类 ;按照有无保密要求的不同 ,可将公文分为无保密要求的普通公文和有保密要求的文件两类 ,按照机密等级的不同 ,还可以将有保密要求的文件分为文件、文件和文件三种 ;按其具体职能的不同 ,可将公文分为性公文、性公文、性公文、性公文、性公文和性公文。3)公文的发文字号一般包括、和三项…  相似文献   

11.
本文以清范绍质《猺民纪略》为引子,梳理了明清福建漳汀、广东潮惠四地方志有关猛人、畲客(即今畲族先民)“概写”的文献源流,得出“漳汀文献主源于惠潮”,且“漳主源于惠,汀主源于潮”,四地内部又前后相袭的结论,指出后世援引此类文献论证问题时的局限性。  相似文献   

12.
透过汉语表层结构释读其深层文化信息   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言是民族化的一面镜子,它积淀着创造它的民族的历史。从不同民族的语言形式、表述习惯可看出其深层的化底蕴。汉语言发展过程就是一个很好的例证,这始终渗透着民族化发展信息。具体看:从词语的语源和演变推溯化的痕迹;人造字心理透析民族化传统;从汉字的构造折射出民族化心态;从姓氏来源看宗教化信仰。可见,汉语言字从其产生起就在方方面面展示着中国化信息。  相似文献   

13.
明代戏曲家诸葛味水的生平、字号、里居目前各种著录、工具书均云不详,据《两朝平攘录》、《滇史》等书序跋可考知其人名诸葛元声,号味水外史等,为浙江会稽人,生活于嘉靖、隆庆、万历时期,参考地方志可考知其生平大略。他不仅有戏曲创作,而且有重要的戏曲理论文章《西厢记序》传世。  相似文献   

14.
湖南四大水之一的资水,用她的乳汁养育了两岸人民,创造了经久不表的文明。郦道元以他如椽的笔触,扼要地为《水经·资水》作注。资水的发源及两岸的古代物产、历史名人名胜等,全载其中。  相似文献   

15.
汉音藏语由来之管窥   总被引:1,自引:0,他引:1  
藏典籍和口语中的汉语音由来已久,可追溯到两千五百余年前的春秋战国时期,这说明藏汉化交流源远流长。这些词汇涉及政治、军事、宗教、艺、经济等各个领域,也是汉藏友谊的历史见证。  相似文献   

16.
诗歌翻译的标准和好坏一直是翻译界争论不休的问题,特别是汉诗英译问题。英译本中能称得上是精品或极品的却是凤毛麟角。比较流传千古的《长恨歌》的两个英译本各有千秋。诗歌翻译应做到在传达原诗内容的同时,兼顾原诗的形式,体现其音象美、视象美、义象美、事象美,保留其意象,达到其最佳近似度。  相似文献   

17.
文馆是从事图书典籍等文献整理的国家机构,它的产生和发展,与国家档案图籍的保存和整理密切相关;而其真正源头,则是汉代宫廷的藏书机构。汉代藏书机构中设置官员,掌领图书收藏和整理、修史、制定典章制度、教授生徒、讨论学术等事务。从职能和职官制度上看,文馆起源于两汉藏书机构。  相似文献   

18.
诗歌翻译的标准和好坏一直是翻译界争论不休的问题,特别是汉诗英译问题.英译本中能称得上是精品或极品的却是凤毛麟角.比较流传千古的<长恨歌>的两个英译本各有千秋.诗歌翻译应做到在传达原诗内容的同时,兼顾原诗的形式,体现其音象美、视象美、义象美、事象美,保留其意象,达到其最佳近似度.  相似文献   

19.
文章以我国北方渔猎民族资料为基础,结合历史文献、考古资料和黑龙江省博物馆馆藏桦皮制品。详尽论述了桦皮文化的起源和分布范围、桦皮制品的种类和工艺、桦皮文化形成的原因和它的历史地位。  相似文献   

20.
本文旨在利用史籍、汉碑等相关材料,在众多优秀学者的研究成果基础上,重新对汉代的“五官掾”的起源、执掌、地位等诸方面进行一次鞍为系统的分析和研究。尤其是关于“五官掾”起源这一问题,目前史学界尚未对此有所研究,有待进一步的深究。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司    京ICP备09084417号-23

京公网安备 11010802026262号