首页 | 官方网站   微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 468 毫秒
1.
开展法学专业双语教学是现代法学教育主动适应经济全球化趋势的必然要求.我国高校的法学双语教学还处于起步和探索阶段,如何更好地推进法学专业双语教学实践值得我们思考.准确把握法学双语教学的目标定位,以及对其教学特点的深入分析,为我们选取科学的法学专业双语教学方法提供了明确的方向.  相似文献   

2.
法学教育藏汉双语实践教学改革路径探讨   总被引:1,自引:0,他引:1  
一些藏区高校在法学教育中先后开展藏汉双语教学,其目标在于培养熟练运用藏汉双语从事法律工作的复合型、应用性的法律人才。法学教育培养目标的实现离不开扎实有效、形式多样的实践教学。现阶段法学教育中藏汉双语实践教学存在诸多问题,影响着藏汉双语法律人才培养目标的实现。在实践教学中,创新实践教学方式,扎实开展形式多样的实践教学是解决问题,不断提高藏汉双语法律人才培养质量的根本路径选择。  相似文献   

3.
民族双语法学教育对于民族地区的社会稳定有着重要的现实意义。从目前的情况看,我省民族双语法学教育仍然存在着许多问题与困难。因此,应着力解决好民族双语法学教育的培养模式、师资力量、实践渠道,以及生源、教材等问题,使民族双语法学教育在民族地区社会建设的建设中真正发挥重要作用。  相似文献   

4.
汉藏双语法学教育的适应性革新是新时代汉藏双语法律人才培养的关键所在。汉藏双语法律人才的培养是落实、推进民族区域法治化的重要保障,对于建设具有中国特色的法治社会有着重要的作用。甘肃省"一院两校"协同培养汉藏双语法律人才的法学教育实践是对汉藏双语法学教育积极有益的实践探索,取得了不少成绩,但基于实证调研分析也存在需要完善的方面。文章从汉藏双语法学教育适应性革新的现实要求出发,介绍汉藏双语法学教育的实践探索——"一院两校"协同培养,基于"一院两校"协同培养的实证分析论证汉藏双语法学教育实践存在的普遍问题,最后提出汉藏双语法学教育的完善路径,以期对汉藏双语法学教育的适应性改革实践有所裨益。  相似文献   

5.
民族地区高校进行法学双语教学,是培养复合型人才、满足社会需要的重要途径,也是教育部对高校教学的要求。在双语教学实践中,民族地区高校法学双语教学在教育观念、教育基础、师资力量、教学模式等方面都存在诸多问题,笔者认为应从民族地区高校双语教学自身特点出发,以双语教学的实效性作为立足点,找到适合民族地区特色的高校法学双语教学之路。  相似文献   

6.
文章通过分析当前我国法学学科双语教学中存在的问题,研究语码转换理论以及如何将其运用于法学双语教学实践。提出在正常采用中文教材及汉语授课过程中,通过使用母语模拟外语语境降低输入难度,结合法学专业实际分析开展语码转换式双语教学的必要性及其具体措施。  相似文献   

7.
我国现阶段法学本科教育目标,应明确定位于法律职业精英教育。在法律服务国际化背景下,法学教育的精英使命理应回归。树立法学本科教育“成品”意识,大力优化师资结构,科学设置课程体系与教学内容,突出实践教学与双语教学,是法学教育机构回应法律服务国际化要求、培养外向型法学本科人才的必然选择。  相似文献   

8.
双语教学是新疆时代发展的需要,也是改革开放的需要.本文从新疆双语教育的历史必然性、新疆双语教育实践的类型、新疆双语教学的创新之路等几个方面探讨了新疆双语教学的实践与创新.新疆双语教学既是一个教育问题,又是一个学术问题,加强新疆的双语教育,对于增强中华民族文化交流和爱国教育、维护祖国统一和民族团结,都具有特殊的意义.  相似文献   

9.
普遍意义上的法学双语教学就是用汉语和外语讲授法学课程的教学模式.法学双语教学不能替代法律外语课程,也不是简单地以外语讲授几门中国的法律课程,更不应是过多过细地对英美法系国家法学理论和司法的介绍,而是一种全新的人才培养模式.在定位上,法学双语教学是用两种语言作为教学媒介语,通过讲授法学知识使学生达到掌握该专业知识和提高外语运用能力的目的.高校应科学设置法学双语教学的课程,并采用有别于传统教学的教学模式和考核方式.应加大法学双语教学课程的教材建设和师资培养力度,以解决制约法学双语教学的瓶颈问题.  相似文献   

10.
为了满足处理国际性法律事务和参与国际竞争与合作的需要,我国法学教育应培养一批具备跨文化交际能力、广博的法律专业知识、较强的法律实践能力、良好的法律职业伦理和开放性知识结构的涉外法律人才。社会实践需求和现实的制约性因素决定了现阶段我国培养涉外法律人才的主要的路径是法学双语教学。法学双语教学应定位为一种精英化教学模式,其课...  相似文献   

11.
从法学本科教育与社会需求现状视角,指出法学本科教育存在与社会对人才的需求、与中国特色之时代性需求以及与对实践教学需求都差距甚大的问题,提出创新法学本科教育应当构建中国特色社会主义法学本科教育理念,同时立足于中国特色凸显法学本科教育的与时俱进特点,探索法学教育理论和实践结合的可行之路.在法学本科教育中只有坚持中国特色社会主义法治理论,坚持与学术前沿相结合,坚持与司法实践相统一,才能培养出顺应时代发展和国家需要的社会主义法治人才.  相似文献   

12.
专业双语教学是学生专业精神全面成长过程的有效组成部分,是他们寻求和实现"生存意义"的过程,法学专业双语教学尤其如此.以此为价值取向,则法学双语教学应定位于法学专业教育.法律英语教学属于语言教学,是由大学英语向法学专业双语教学过渡的必经桥梁.法学双语教学必须依靠体系化的课程设置,原则上,可以尝试在所有法学专业课程中进行,具体由各法学院系的现实条件决定.  相似文献   

13.
国家司法考试的命题特点与考核目标对我国法学本科教育教学提出了新的挑战.我国法学本科教育教学在人文环境、体制环境和物质环境方面存在诸多问题,在一定程度上忽视和制约了法学本科学生创新精神和实践能力的培养.因此,必须改革和完善我国法学本科教育教学,明确法学本科实践教学的重要地位,打造重视创新精神和实践能力培养的人文环境、体制环境和物质环境,实现法学本科教育教学与国家司法考试的相互协调与良性互动.  相似文献   

14.
文章对上海交通大学"微生物学"双语教学实践中的具体情况进行了介绍和总结,就双语教学在高校本科教育中的必要性、教师间关于双语教学的实践效果争论以及"微生物学"双语教学存在的问题进行了论述与探讨。  相似文献   

15.
我国是一个多民族、多语言文字的国家,在有条件的少数民族地区开展双语教育是我国的基本民族政策。本文以呼伦贝尔学院双语教育作为研究对象,首先阐述了蒙汉双语教育的必要性,其次提出了法学双语教学中存在的主要问题,再针对问题从改变人们的认识误区、教材的建设和教师队伍的建设等方面阐述了完善法学双语教育的相应对策。  相似文献   

16.
目前高校法学双语教学中存在的问题,一是一些教师往往会将他们熟悉的对学生进行的外语训练的方法运用到其法学双语教学中去,二是一些教师将法学双语教学变成了法学知识的英译汉或汉译英.为使法学双语教学能收到好的教学效果,可以根据学生的英语水平将学生分别编班,然后再渐次施行“维持母语”“过渡式”和“浸入式”的双语教学模式.  相似文献   

17.
双语教学在知识产权法学科教学中具有重要的现实意义,这是适应科技国际化、环境信息化以及经济全球化的新形势的必然要求。在双语教学实践中,教材的编写与选择将直接影响到本学科的教学效果,双语教学活动的组织和教学效果的测评与传统教学模式相比也有其特殊性。同时,实践中对双语教学模式的认识还存在着不少误区。本文旨在通过对上述问题的分析探讨,提出知识产权法学双语教学中应予注意的方式方法等问题,以推动我国知识产权法学教学的发展。  相似文献   

18.
随着经济全球化的深入发展,特别是在中国加入WTO之后,培养既懂法律又会英语的复合型人才成为法学教育的重要目标,这便为法学双语教学创造了必要性和社会基础。然而,由于许多主客观原因,法学双语教学面临着重重困境。理论上双语教学概念的界定和实践中双语教学班的设置都将促进法学双语教学的改革和发展。  相似文献   

19.
关于法学双语教材的几点思考   总被引:1,自引:0,他引:1  
合适的法学双语教材是保证法学双语教学质量的关键.为提高法学双语教学质量,推进法学双语教学改革,法学双语教学的教材可以考虑适当引进和使用原版教材,或者走自主编写和改编法学双语教材的路子.  相似文献   

20.
法学教育中引入双语教学是我国与国际接轨,在加入WTO后为培养复合型法律人才的需要而采取的重大举措。特许经营法律实务实施双语教学适应了我国特许经营活动快速发展,急需要培养国际复合型人才的现实。在实践中,法学双语教学还存在着缺乏教材,师资不足,教学效果不佳,教学方法和考核手段单一等问题。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司    京ICP备09084417号-23

京公网安备 11010802026262号