排序方式: 共有4条查询结果,搜索用时 62 毫秒
1
1.
从信息发展的角度阐述了油气勘探生产信息平台的产生,结合数据库和网络技术提出了油气勘探数据信息的发展方向及实现的目标,即对油气勘探信息数据源的组织、处理和发布,实现一个数据源入库,相关单位授权共享;同时实现月、年报和勘探数据手册的统计、处理和生成;对勘探信息的应用查询进行了较详细的阐述;该信息平台在油气勘探生产中具有一定的实用性和较大的经济效益,值得油气勘探生产单位在勘探生产信息管理中借鉴。 相似文献
2.
语篇与翻译的研究和相互作用逐渐成为译学中的焦点问题。语篇类型是篇章语言学的核心要点,对等式是翻译研究的中心问题。在20世纪70年代Reiss提出了对翻译中的语篇类型的研究。翻译的语言学研究一直在翻译理论中占主导地位,为了研究翻译的过程和结果,各主要语言学理论都运用于翻译研究。其中Halliday的系统功能语篇分析是最有影响力的语篇分析模式。而语篇类型影响翻译策略,这一概念已被广泛认可。在翻译的过程中,译者应对原语语篇的体裁和语域两个因素进行分析,考虑影响翻译过程中各个变量的作用。在此通过分析体裁、语域、互文三者之间的关系以及三者所构成的体系,进一步解释语篇层面翻译对等的重要性,克服文化等因素的干扰,力求取得功能对等的翻译。 相似文献
3.
4.
采用语料库的方法,比较中国英语专业研究生学位论文中的被动语态的使用与母语者结果发现,中国研究生学位论文被动
句的使用频率高于母语者并且差异显著。通过对中国英语研究生学位论文的情态动词被动句检索发现,情态动词被动句的使用
频率高于母语者并且差异显著。情态动词被动句的过多使用占被动句总的过多使用频次的45%,这说明被动句的过多使用,有近
50%的原因来自于情态动词被动句的过多使用。 相似文献
1