首页 | 官方网站   微博 | 高级检索  
     

文化语境与文化专有项的翻译
引用本文:朱江.文化语境与文化专有项的翻译[J].新余高专学报,2007,12(3):66-68.
作者姓名:朱江
作者单位:浙江大学,研究生院,浙江,杭州,310027
摘    要:从文化与翻译的角度出发,引入了文化专有项的含义,结合实例探讨了文化专有项翻译时要考虑的五种文化语境——生态文化语境、物质文化语境、社会文化语境、宗教文化语境和语言文化语境。

关 键 词:文化语境  文化专有项  翻译
文章编号:1008-6765(2007)03-0066-03
修稿时间:2007-03-20

The cultural context and the translation of culture-specific items
ZHU Jiang.The cultural context and the translation of culture-specific items[J].Journal of XinYu College,2007,12(3):66-68.
Authors:ZHU Jiang
Affiliation:Zhejiang University, Hangzhou 310027 China
Abstract:From the perspective of the relationship between culture and translation, this paper introduces the definition of culture - specific items and discusses the translation of these items. Through samples of translation, it shows the important function and role of cultural context in determining the precise meanings and ways of expression in translation.
Keywords:cultural context  culture -specific item  translation
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司    京ICP备09084417号-23

京公网安备 11010802026262号