首页 | 官方网站   微博 | 高级检索  
     

德国功能翻译理论视角下的商务英语翻译
引用本文:孙冰.德国功能翻译理论视角下的商务英语翻译[J].长沙通信职业技术学院学报,2011,10(1):105-107.
作者姓名:孙冰
作者单位:河南财经政法大学成功学院,河南巩义,451200
基金项目:河南省高等教育教学改革研究项目
摘    要:随着经济全球化趋势的加强,商务英语在经济生活中的地位与作用越来越重要,因此商务英语翻译的质量也备受关注.德国功能翻译理论强调翻译目的,重视翻译行为参与者之间的人际交往,认为好的译文要合适而非对等.文章依据德国功能翻译理论探讨商务英语的翻译,提出了商务英语翻译实践活动要遵循的三条原则,即准确、简洁、礼貌原则,以期为译者提...

关 键 词:德国功能翻译理论  商务英语  翻译原则

On the translation of Business English in the perspective of German Functionalism
SUN Bing.On the translation of Business English in the perspective of German Functionalism[J].Journal of Changsha Telecommunications and Technology Vocational,2011,10(1):105-107.
Authors:SUN Bing
Affiliation:SUN Bing(Chenggong College of Henan University of Economics and Law,Gongyi,Henan,China 451200)
Abstract:With the strengthening of economic globalization,Business English is playing increasingly significant role,therefore its translation quality is much more concerned than before.German Functionalism emphasizes the translation purposes,pays much attention to interactions among participants in translation actions,and deems that adequacy is more important than equivalence.The paper which is based on the theory proposes that the translation action of Business English should follow three principles,that is accurac...
Keywords:German Functionalism  Business English  translation principle  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司    京ICP备09084417号-23

京公网安备 11010802026262号