首页 | 官方网站   微博 | 高级检索  
     

语感在英汉翻译中的作用探析
引用本文:赵红.语感在英汉翻译中的作用探析[J].昆明冶金高等专科学校学报,2009,25(4):101-104.
作者姓名:赵红
作者单位:昆明冶金高等专科学校外语与外事学院,云南昆明,650033
摘    要:语感是人们对一种语言所产生的直觉的理解能力,鉴于它在英汉翻译中所起到的重要作用,近年来越来越被英语学习者所重视。通过论述语感在英汉翻译中的重要性,旨在提醒广大的英语学习者在长期的语言学习过程中应加强对语感的培养,因为敏锐准确的语感将会使英语学习者在英汉翻译的过程中更加如鱼得水。

关 键 词:语感  英汉翻译  影响

Analysis on the Sense of Language in English Chinese Translation
ZHAO Hong.Analysis on the Sense of Language in English Chinese Translation[J].Journal of Kunming Metallurgy College,2009,25(4):101-104.
Authors:ZHAO Hong
Affiliation:ZHAO Hong ( Faculty of Foreign Languages and Affairs, Kunrning Metallurgy College, Kunming 650033, China)
Abstract:Sense of language refers to the people's intuitive ability to understand a language. It has become the focus of people's attention with its increasing importance in English Chinese translation especially in recent years. The paper discusses the important of it in order to remind the English language learners to pay great attention to cultivate their sense of language during their language learning process, since the keen sense of it can help English learners translate more accurately and effectively in their English Chinese translation.
Keywords:sense of language  English Chinese translation  influence
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司    京ICP备09084417号-23

京公网安备 11010802026262号