排序方式: 共有4条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
余冬敏 《开封教育学院学报》2014,(7):133-134
语法翻译教学法是高级日语课程教学中最传统也是最常用的教学方法,但近年来对于该教学法的质疑层出不穷。笔者从高级日语教学中存在的问题入手,对语法翻译教学法的教学效果进行分析,探讨其利弊,并寻找出能够弥补语法翻译教学法缺陷的教学方法,力求寻找出能够互相结合的多种教学法,从而提高高级日语课程的教学效果。 相似文献
2.
3.
余冬敏 《合肥教育学院学报》2010,(1):70-73
志贺直哉的短篇小说《学徒的神仙》自发表以来,一般被定性为表现人道之爱的小说。初看仿佛描写的是对弱小者的同情,但实际上暴露出了隐藏在人道主义背后的个人主义。立足于作品中具体的语言描写、行为描写以及叙述性语言,通过文本分析,揭示人道主义背后隐藏着的个人主义。 相似文献
4.
余冬敏 《佳木斯教育学院学报》2013,(8):116-117
志贺直哉的短篇小说《在城崎》自发表以来,关于其心境小说的特质、生死观以及人道主义色彩的研究比比皆是。实际上小说这些特征得以实现都离不开一个重要却容易被大家忽略的角色,即整篇小说的叙述者。立足于小说中的叙述性语言,通过文本分析,揭示《在城崎》中叙述者的作用。 相似文献
1