首页 | 官方网站   微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   76篇
  免费   3篇
医药卫生   79篇
  2012年   11篇
  2011年   6篇
  2010年   10篇
  2009年   12篇
  2008年   13篇
  2007年   4篇
  2006年   4篇
  2005年   1篇
  2002年   1篇
  2001年   1篇
  1999年   4篇
  1998年   2篇
  1997年   2篇
  1995年   2篇
  1994年   3篇
  1993年   1篇
  1988年   1篇
  1986年   1篇
排序方式: 共有79条查询结果,搜索用时 140 毫秒
31.
The terms related to the five sensory organs in traditional Chinese medicine are somewhat limited as compared with those of the basic theory of traditional Chinese medicine. For this reason there are only 28 terms of sensory organs included in WHO International Standand Terminologies on Traditional Medicine in the Western Pacific Region (abbreviated as WHO Standard).  相似文献   
32.
The terms concerning body constituents in traditional Chinese medicine, comparatively speaking, are somewhat limited because the components of human body are limited. So altogether there are only 29 included in WHO International Standard Terminologies on Traditional Medicine in the Western Pacific Region (abbreviated as WHO Standard), and 48 in International Standard Chinese-English Basic Nomenclature of Chinese Medicine compiled by World Federation of Chinese Medicine Societies (abbreviated as WFCMS Standard).  相似文献   
33.
The so-called 三 焦 (triple energizer),a collective term for the three portions of the body cavity,through which the visceral qi is transformed,also widely known as three burners or three heaters or three warmers,is a special anatomical concept used in traditional Chinese medicine (TCM),generally referring to the region from below the thoracic cavity to the region from above the pelvic cavity.  相似文献   
34.
世界卫生组织(World Health Organization,WHO)"传统医学国际疾病分类"(International Classification of Traditional Medicine,ICTM)术语工作会议于2011年3月26~30日在上海召开。作为该组织术语工作组成员,笔者受命对ICTM所涉及的一些中医基础和临床术语进行了梳理和研究。  相似文献   
35.
肝着 liver fixity: a diseased condition arising when qi and blood of the liver meridian become depressed and stagnant  相似文献   
36.
Inquiry is the third diagnostic method traditionally used in traditional Chinese medicine (TCM). In diagnosis, doctors usually ask patients or their relatives questions about the occurrence, progress, treatment and symptoms of their illness as well as other concerned information in order to fully understand the pathological conditions of the patients and make accurate diagnosis.  相似文献   
37.
本园地每期刊登一段中医原文 ,供读者翻译练习。每期将从来稿中选登 1~ 2篇较好的译文并请有关翻译专家进行点评 ,以便交流切磋 ,共同提高。  《黄帝内经》系统地阐述了人体生理、病理 ,以及疾病的诊断、治疗和预防等 ,奠定了中医学的理论基础。其内容包括藏象、经络、病机、诊法、辨证、治则及针灸和汤液治疗等。它在阐述医学理论的同时 ,还对当时哲学领域的一系列重大问题 ,诸如阴阳、五行、气、天人关系、形神关系等进行了深入的探讨。在形态学方面 ,关于人体骨骼、血脉的长度、内脏器官的大小和容量等的记载 ,基本上符合实际情况。在…  相似文献   
38.
In the field of inquiry, and expressions. In WHO there are many terms International Standard Terminologies on Traditional Medicine in the Western Pacific Region^[1] (abbreviated as WPRO Standard). 211 terms are included. In International Standard Chinese-English Basic Nomencla- ture of Chinese Medicine compiled by World Federation of Chinese Medicine Societies^[2] (abbreviated as WFCMS Standard), more terms are listed. In both standards, most of the terms are well translated.  相似文献   
39.
The Chinese characters表and里reflect two Chinese concepts.In traditional Chinese medicine (TCM),these two concepts are used as two principles in analyzing the location,tendency and severity of diseases.The Chinese character表literally means"external"or"exterior"or"surface"while the character里literally means"internal"  相似文献   
40.
1一条消息 新世纪给中医翻译带来的新气象,正如浩荡春风,不意间“又绿江南岸”。在这处处郁郁葱葱、春意盎然的时节里,在中医翻译这个百草园中,一株奇异的仙葩若喷薄的红日.正在迎风怒放。这株仙葩,便是即将于2008年8月1日成立的中医翻译国际学术组织——世界中医药学会联合会翻译专业委员会。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司    京ICP备09084417号-23

京公网安备 11010802026262号