首页 | 官方网站   微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
利用钛白废酸从粉煤灰中提取铝的研究   总被引:7,自引:0,他引:7  
介绍了用工业钛白废酸提取粉煤灰中铝的新技术,试验研究了浸出过程中各因素对浸出率的影响,提出了最佳浸出工艺条件.这为用钛白废酸提取粉煤灰中铝提供了新的方法,并为综合利用钛白废酸和粉煤灰又开辟了一个新的途径.利用钛白废酸从粉煤灰中提取铝将具有较大的环境、经济和社会效益.  相似文献   

2.
经过磷酸溶样和过氧化钠熔样的数据比对以及对影响钛测定的因素的讨论和选择,采用热浓磷酸分解和滴定法测定钒钛磁铁矿中钛含量,该方法操作简便,检测时间短,用于实际样品的测定获得满意结果。对钒钛磁铁矿国家一级标准物质GBW 07225、GBW 07226a进行分析验证,测试结果与标准值相符,相对标准偏差(RSD,n=8)均小于1.5%,符合地质样品分析的质量管理规范要求。  相似文献   

3.
活性炭纤维负载TiO2光催化降解苯酚   总被引:4,自引:0,他引:4  
以硫酸钛为原料,通过水解法在活性炭纤维(ACF)上制备了二氧化钛(Ti02)薄膜。以主波长为254nm的紫外灯作为光源,利用所制的TiO2光催化降解40mg/L的苯酚溶液,考察了不同条件下苯酚的去除效果、ACF吸附性能及TiO2/ACF的光催化活性。结果表明:TiO2/ACF光催化降解苯酚适宜在中性溶液中进行;随着光照强度的增加,苯酚去除率增大;当溶液pH=7.5,苯酚浓度为40mg/L,紫外灯光照强度为1.75W/L时,TiO2/ACF光催化降解苯酚4h后,苯酚去除率可达88.2%。溶液中加入H2O2有利于苯酚的降解去除。  相似文献   

4.
无机膜回收硫酸法钛白生产中偏钛酸的研究   总被引:5,自引:1,他引:4  
膜分离技术是近几十年迅速发展的新型分离技术.采用具有优异的化学稳定性、热稳定性及高机械强度等特点的无机膜进行溶液中微米及亚微粒子的分离,在化学工业、石油化工等高温、腐蚀性环境下,有其独特的优势.以无机盐生产过程中微米和亚微米粒子的液固分离为工业背景,对α-Al2O3陶瓷微滤膜回收硫酸法钛白生产酸性废水中的偏钛酸粒子进行了研究,考察了陶瓷微滤膜处理钛白废水过程的工艺参数对过程的影响,确定了合适的操作参数及有效的膜污染控制和清洗方法,为该技术的工业化应用奠定了基础,使无机膜回收偏钛酸技术的工业化进程又推进了一步,同时本研究为微米及微米粒子的液固分离特别是苛刻体系条件下的分离提供了一条新途径.  相似文献   

5.
在硫酸介质中,以硝基马钱子碱为指示剂,硫酸铈滴定钛(Ⅲ);然后加入磷酸,以二苯胺磺酸钠为指示剂,继续用硫酸铈滴定铁(Ⅱ)。  相似文献   

6.
硫酸铈滴定法连续测定钛铁矿中的二氧化钛和总铁   总被引:1,自引:0,他引:1  
在硫酸介质中,以硝基马钱子碱为指示剂,硫酸铈滴定钛(Ⅲ);然后加入磷酸,以二苯胺磺酸钠为指示剂,继续用硫酸铈滴定铁(Ⅱ).  相似文献   

7.
本文考察过渡金属离子对TiO2光催化活性的影响,并对过渡金属离子对光催化剂TiO2的调变作用机理进行了初步探讨。结果表明,加入Cu(Ⅱ)可以大大提高TiO2的催化活性,反应75min,可使活性艳蓝X-BR的CODcr的去除率达75%以上,对于活性艳红X-3B和活性艳黄X-6G的CODcr的去除率达到90%以上。过渡金属离子的调变作用是由于低价的金属离子与H2O2作用生成·OH自由基所致。  相似文献   

8.
钛基二氧化铅电极 (Ti/PbO2 )具有较好的耐腐蚀性和导电性 ,析氧过电位高且硬度大 ,是一种理想的不溶性阳极材料。该电极由半导体中间层和电沉积的二氧化铅组成 ,经过实验获得了最佳的电极制备参数。中间层Sb2 O3 的质量分数为 15 %~ 2 5 % ,电沉积液中的添加剂NaF可使PbO2 镀层致密 ,浓度为 0 .4mg/L ,pH值为 1~2 ,电流密度为 5 0mA/cm2 。将该钛基二氧化铅电极应用到电解氧化 4-甲基吡啶合成 4-吡啶甲酸的实验中 ,以反应的转化率、电流效率和电极的腐蚀速度为依据 ,考察了电极的活性、镀层的质量和电极寿命 ,并通过极化曲线评价了电极的导电性及X -衍射光谱表征了二氧化铅的晶型为 β-PbO2  相似文献   

9.
采用不同的陶瓷粘合剂制备了以Li4SiO4颗粒为主体的3种不同类型的吸附剂。在流化床反应器(内径0.03 m)内,分别以N2和混合气(体积分数:空气85%,CO215%)为气相,对吸附剂的最小流化速度和转化率进行了系统研究。并应用计算流体力学(CFD)软件Fluent 6.2,采用欧拉多相模型,对吸附剂转化率进行了模拟计算。  相似文献   

10.
本文将汉语新词语的翻译纳入实用翻译理论的框架内,用林克难、丁衡祁的“看译写”和“模仿-借用-创新”理论来研究汉语新词语的英译问题,对《新华新词语词典》及《辞书研究》新词新义专栏中部分新词的翻译提出商榷意见。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司    京ICP备09084417号-23

京公网安备 11010802026262号