首页 | 官方网站   微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到18条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
刘言  顾平 《中华护理杂志》2022,57(12):1531-1536
目的 对母乳喂养动机量表(Breastfeeding Motivation Scale,BMS)进行汉化并检验其信效度。 方法 按照Brislin的翻译模型对原量表进行直译与回译,经过文化调适及预测试后,确定中文版BMS。于2020年12月—2021年5月,采取便利抽样法选取南京市某三级甲等医院的312名初产妇进行问卷调查,评价量表的信效度;于2021年6月—10月,采取便利抽样法选取270名初产妇发放问卷,进行验证性因子分析。 结果 中文版BMS共4个维度、24个条目,分别为享受(8个条目)、联结和母亲自我认知(8个条目)、重要的他人压力(4个条目)、实用性需求(4个条目)。中文版BMS条目水平的内容效度指数为0.830~1.000,量表水平的内容效度指数为0.901。各维度的Cronbach’s α系数为0.709~0.934,分半信度为0.717~0.930;验证性因子分析结果显示,模型适配度良好。 结论 中文版BMS具有良好的信效度,可用于对母乳喂养动机进行评估,提升母乳喂养积极心理。  相似文献   

2.
山慧  徐筱晴  侯佳雨  王晓莹  张菊 《护理研究》2022,(23):4181-4185
目的:对英文版下肢静脉溃疡自我效能量表(VeLUSET)进行汉化,并检验其信效度。方法:获取原量表作者授权后,采用Brislin翻译模式对量表进行翻译、回译、文化调试和预调查,形成中文版VeLUSET量表。通过便利抽样法选取205例下肢静脉溃疡病人进行调查,以评价量表的信效度。结果:中文版VeLUSET共30个条目,探索性因子分析提取出5个公因子(一般自我护理、日常自理任务、正常生活、发展专业知识和避免创伤),累积方差贡献率为65.052%。量表条目水平的内容效度为0.857~1.000,量表水平的内容效度为0.947。总量表的Cronbach′s α系数为0.917,折半信度为0.786,重测信度为0.908。结论:中文版VeLUSET量表具有良好的信度和效度,可作为我国评价下肢静脉溃疡病人自我效能水平的工具。  相似文献   

3.
目的:翻译并修订工作场所母乳喂养支持量表(WBSS),并检验其信效度。方法:采用Brislin翻译模式对WBSS进行翻译-回译;通过文化调试和预试验对量表条目进行修改完善。采用便利抽样法,于2020年6—9月,选取铜仁市妇幼保健院320名儿保科儿童母亲作为研究对象。采用中文版WBSS调查儿童母亲的工作场所母乳喂养支持情...  相似文献   

4.
江欣  江会 《中华护理杂志》2022,57(8):1019-1024
目的 汉化住院期间母乳喂养支持需求量表,对其进行文化调试并验证信效度.方法 运用Brislin翻译模型对原量表进行翻译、回译及文化调试,形成中文版住院期间母乳喂养支持需求量表.采用便利抽样法,于2021年3月—7月对上海市某三级甲等专科医院的360名产妇进行调查,分析量表的信效度.结果 中文版住院期间母乳喂养支持需求量...  相似文献   

5.
目的 测量母乳喂养家庭支持问卷的信度和效度.方法 通过查阅文献以及专家讨论编制问卷,邀请来自产科、助产教育方面的5位副高级以上并对母乳喂养领域比较熟悉的专家对问卷各条目进行评定,综合专家的意见对条目进行修订.方便选取北京地区某三级甲等医院住院分娩的初产妇101例填写自行编制的母乳喂养家庭支持问卷,回收完整有效问卷100份,应用Cronbach's α信度系数及因素分析法测量该问卷的信度和效度.结果 本母乳喂养家庭支持问卷具有良好的信度,Cronbach' sα信度系数为0.886.问卷的结构由2个主要因子组成,即心理支持(因子1)和行为支持(因子2),通过主成分分析所得到的初始因子的总方差解释率达到了70%以上,所有条目对于其所属公因子的负荷大于0.7.100例产妇初出院后7d的全母乳喂养率为31%,感知到的家庭支持为中等程度,(2.67±0.45)分,采取母乳喂养的初产妇的家庭支持(2.99±0.49)分,高于混合喂养(2.72 ±0.30)分及人工喂养者(2.28±0.27)分,差异有统计学意义(F=29.28,P<0.01).结论 母乳喂养家庭支持问卷具有良好的信度和效度,在今后的临床及研究工作中可以加以利用.  相似文献   

6.
目的 汉化简化版青光眼患者用药自我效能量表(Glaucoma Medication Self-Efficacy Scale,GMSES)并对其信效度进行检验。方法 获取原量表作者授权,遵循Brislin量表翻译原则对简化版GMSES进行正译、回译,经2轮专家咨询及预调查后完成跨文化调适;采用便利抽样法,于2021年3月—11月选取浙江省及河南省共3所医院的244例青光眼患者进行调查,评价中文简化版GMSES的信效度。结果 中文简化版GMSES总量表的Cronbach’s α系数为0.837,重测信度为0.938;3个维度的Cronbach’s α系数分别为0.741、0.933、0.817;总量表的平均内容效度指数为0.990,条目水平的内容效度指数为0.833~1.000;探索性因子分析共提取出3个因子,累计方差贡献率为63.642%。结论 中文简化版GMSES具有良好的信效度,适用于评价国内青光眼患者的用药自我效能水平。  相似文献   

7.
目的 汉化新生儿重症监护室父亲支持量表(Fathers'Support Scale:Neonatal Intensive Care Unit,FSS-NICU),并检验其信效度.方法 经翻译-回译-文化调试,形成中文版FSS-NICU;采用便利抽样法于2020年1月—10月对天津市某医院226名新生儿重症监护室住院新生...  相似文献   

8.
罗朝斤  田德英  王文娜 《护理研究》2022,(13):2281-2285
目的:汉化参与策略自我效能量表(the Participation Strategies Self⁃Efficacy Scale,PS⁃SES),并将其应用于脑卒中病人中检验其信效度。方法:采用Brislin模式对PS⁃SES量表进行正译、回译和文化调适,形成中文版PS⁃SES量表。选取郑州市3所三级甲等医院康复科及4个社区卫生服务中心下属社区内的378例脑卒中病人进行调查,采用SPSS 21.0和AMOS 21.0软件对数据进行处理。结果:中文版PS⁃SES量表的内容效度指数为0.949,各条目内容效度指数为0.860~1.000。探索性因子分析提取6个公因子,分别为家庭参与管理、保持有序、社区参与计划和管理、工作及效率管理、沟通管理和资源管理,累计方差贡献率为80.695%。验证性因子分析显示,修正后的模型各项指标均达到标准,模型拟合度良好。量表总Cronbach'sα系数为0.968,折半信度为0.906,重测信度为0.826。结论:中文版PS⁃SES量表信效度良好,可用于评估我国脑卒中病人的参与策略自我效能水平。  相似文献   

9.
目的 高血压自我护理量表(HBP SCP)的汉化、文化调试和信效度检验.方法 将HBP SCP翻译成中文并进行文化调试,对377例高血压患者进行信效度检验.结果 各量表决断系数法CR值为5.890~20.874,条目与总分的相关性分析为0.396~0.881,总量表内部一致性Cronbach α系数为0.950,重测信度为0.918.量表各条目的内容效度为0.83~1.00.采用主成分分析法对行为、动机、自我效能量表分别提取了6、2、3个公因子,累积贡献率分别为58.934%、67.224%、66.601%.结论 高血压自我护理量表中文版符合心理测量学的要求,可以作为评估我国高血压患者自我护理情况的测量工具.  相似文献   

10.
尿失禁自我效能量表中文版的信效度研究   总被引:2,自引:0,他引:2  
[目的]检验中文版尿失禁自我效能量表(GSE-UI)的信度和效度。[方法]引进并将尿失禁自我效能量表翻译为中文版,使用该中文版GSE-UI量表对100例老年女性尿失禁病人进行评估,分析GSE-UI的信效度。[结果]GSE-UI量表总的克朗巴赫α信度系数为0.92,4个潜在因子的克朗巴赫α信度系数均〉0.70;量表的4个潜在因子的构想基本符合数据的实际情况,χ2/df=2.25。[结论]中文版GSE-UI具有良好的信度和效度,可行性高,可作为未来研究以及测量尿失禁病人症状改善的测评工具。  相似文献   

11.
目的 汉化患者跌倒风险感知量表(Fall Risk Perception Questionnaire for Patients,FRPQ),并对其进行文化调试和信效度检验,为评估患者跌倒风险感知提供工具。方法 对英文版FRPQ进行翻译、回译、文化调试及预调查,确定中文版FRPQ的条目。采用便利抽样法,于2021年12月—2022年3月对浙江省1所医院和山东省1所医院的360例患者进行问卷调查,评价量表的信效度。结果 中文版FRPQ包含环境因素(13个条目)、个人活动因素(8个条目)和身体状况因素(5个条目)3个维度,共26个条目。全体一致量表水平的内容效度指数为0.867,平均量表水平的内容效度指数为0.909,条目水平的内容效度指数为0.860~1.000。探索性因子分析提取出5个公因子,经讨论后合并为3个公因子,累计方差贡献率为64.229%。以中文版Morse跌倒风险评估量表作为校标,相关系数为0.577。该量表的Cronbach’s α系数为0.942,分半信度为0.808。结论 中文版FRPQ具有良好的信效度,可用于患者对跌倒风险感知的自评,从而激发患者对跌倒的自我防护,降低...  相似文献   

12.
BackgroundOnly a minority of infants are exclusively breastfed for the recommended 6 months postpartum. Breastfeeding self-efficacy is a mother's confidence in her ability to breastfeed and is highly predictive of breastfeeding behaviors. The Breastfeeding Self-Efficacy Scale-Short Form (BSES-SF) was developed among English-speaking mothers to measure breastfeeding self-efficacy.ObjectivesTo translate the BSES-SF into Spanish and assess its psychometric properties.DesignMethodological study.SettingOne public hospital in Orihuela, Spain.ParticipantsA convenience sample of 135 in-hospital breastfeeding women was recruited on their second day postpartum.MethodsThe BSES-SF was translated into Spanish using forward translation, back-translation and pilot testing. Internal consistency, construct validity and predictive validity were assessed. A battery of self-report questionnaires was administered on the second day postpartum including: a questionnaire on sociodemographic variables and breastfeeding status, the translated BSES-SF, the Spanish adaptation of the General Self-Efficacy Scale and the Stress Management Self-Efficacy Scale. Also, data on breastfeeding status at three weeks postpartum were collected by telephone interviews.ResultsThe Cronbach's alpha coefficient for internal consistency was 0.92. The translated BSES-SF presented a unidimensional structure with factor loadings of >0.30. In addition, demographic response patterns and correlations with self-efficacy scales provided further evidence of construct validity. In-hospital BSES-SF scores significantly predicted exclusive breastfeeding at 3 weeks postpartum.ConclusionsThe results of this study indicate that the Spanish translation of the BSES-SF can be considered a valid and reliable measure of maternal breastfeeding self-efficacy in Spain.  相似文献   

13.
AimThe study tested the validity and reliability of the “Disaster Response Self-Efficacy Scale” Arabic version (DRSES-A) among Saudi nursing students.BackgroundDisaster self-efficacy is one such factor of increasing interest. Little research has explored disaster response self-efficacy despite growing evidence on disaster response preparedness in Saudi Arabia. A systematic, standardized and valid instrument is needed to assess disaster self-efficacy in the Saudi context. The DRSES is one of the tools with excellent psychometric properties that can evaluate the nursing students’ perceived self-efficacy in disaster preparation, mitigation and response.DesignThis investigation is a quantitative methodological design testing the validity and reliability of the DRSES-A.MethodIn this study, 290 Saudi nursing students were surveyed from May to June 2021 in the three government universities in Saudi Arabia using the convenience sampling technique. The Disaster Response Self-Efficacy Scale underwent a linguistic adaptation following a forward-backward translation method. Construct validity was established using the principal component analysis to extract the components of DRSES-A.ResultThe overall mean of the DRSES-A was 3.41 (SD = 0.75). The overall Cronbach alpha was 0.939. The subscales "Onsite rescue" and "Psychological nursing" had a similar alpha of 0.911, while "Role quality and adaptation" had a computed alpha of 0.878. The expert rated all item content validity index as 1 with an average score content validity index of 1. The principal component analysis supported a three-factor DRSES-A.ConclusionThe DRSES-A is a valid and reliable scale that can measure Arabic-speaking baccalaureate nursing students' self-reported disaster response self-efficacy.  相似文献   

14.
PurposeThe aim of this methodological study was to determine the validity and reliability of the Diabetes Self-Efficacy Scale adapted to the Turkish community.MethodsThe study sample was completed with 319 patients who had been diagnosed at least 1 year before and hospitalized in the Malatya Turgut Ozal Health Center and Malatya State Hospital in Turkey. A questionnaire that consists of items on sociodemographic characteristics, drug use and information about the disease of patients and the Diabetes Self-Efficacy Scale were used for data collection in the study. In reliability analysis of the scale, the Cronbach's α coefficient was calculated and item analysis method was utilized. Factor analysis was used for the construct validity, and Principal Component Analysis and Varimax Rotation method were used for analyzing the factor structures.ResultsAccording to data obtained in the study, item-total correlation of the items of the scale was found to be at an adequate level (0.297–0.803). The scale's Cronbach's α reliability coefficient was found to be 0.86, and there was one factor that explains 52.38% of the total variance with an eigenvalue was greater than 1.0. As a result of the analysis, the factor loadings of the items of the scale were found to be between 0.59 and 0.81.ConclusionDiabetes Self-Efficacy Scale is a valid and reliable instrument for determining the self-efficacy of patients and providing a proper care. It can be suggested to investigate and evaluate the consistency of the scale by applying it to broader sample groups representing different socioeconomic levels.  相似文献   

15.
目的 将理查兹 - 坎贝尔睡眠量表( Richards-Campbell Sleep Questionnaire , RCSQ )翻译为中文版,并在 ICU患者中进行信效度检验。 方法 严格按照跨文化调试指南对源量表进行翻译、回译和文化调试。 选取 127 例 ICU 患者调查研究, 其中 44 例患者同时完成中文版 RCSQ 和 St. Mary蒺s 医院睡眠问卷 ( St. Marys Hospital Sleep Question-naire , SMH )评估进行相容效度的评价。 结果 中文版 RCSQ 的 Cronbachs α 系数为 0.895 ;结构效度较好,因子分析共提取 1 个公因子,能解释总方差的 70.941% ;量表水平的内容效度为 0.84 ;患者 RCSQ 评分与 SMH 相应条目得分之间的相关系数在 0.504~0.856 ( P<0.01 )。 结论 中文版 RCSQ 具有良好的信效度,适用于中国文化背景下的 ICU 患者睡眠评估。  相似文献   

16.
目的 对ICU跌倒风险评估工具(Tyndall-Bailey Falls Risk Assessment Tool for ICU,ICU-FRAT)进行汉化,并检验其信效度。方法 基于Brislin模型对ICU-FRAT进行翻译、回译、检译、文化调试和预调查形成中文版ICU-FRAT。采用方便抽样法,选取2022年3月—5月南京市3所三级甲等医院ICU患者200例进行调查,以评价量表的信效度。结果 中文版ICU-FRAT共10个条目,条目水平内容效度指数为0.83~1.00,全体一致性水平内容效度指数为0.90,平均水平内容效度指数为0.98。经探索性因子分析后提取3个公因子,累计方差贡献率为79.32%。验证性因子分析提示,量表模型适配度各检验量均在可接受范围内。量表总的Cronbach’s α系数为0.857,各维度的Cronbach’s α系数为0.830~0.867,折半信度系数为0.838。结论 中文版ICU-FRAT具有较好的信度和效度,可用于ICU患者跌倒风险的评估。  相似文献   

17.
围手术期患者口渴不适量表的汉化及信效度检验   总被引:1,自引:0,他引:1  
目的 汉化英文版围手术期患者口渴不适量表(Perioperative Thirst Discomfort Scale,PTDS),并对其进行跨文化调试及信效度检验。方法 严格遵循量表引进原则,对量表进行翻译、回译和跨文化调试。便利选取在福建省4所三级甲等综合医院住院治疗的316例围手术期患者进行调查,验证中文版PTDS的信效度。结果 中文版PTDS的Cronbach’s α系数为0.813;量表水平的内容效度指数和条目水平的内容效度指数均为1,共提取2个公因子,即口腔干燥感和口腔异样感,累计方差贡献率为64.312%,量表总分与口渴强度数字评分呈正相关(r=0.681,P<0.001)。结论 中文版PTDS具有较好的信效度,可用于科学评估国内围手术期患者的口渴不适程度。  相似文献   

18.
目的 对心脏康复推荐量表(the Recommending Cardiac Rehabilitation Scale,ReCaRe)进行翻译及文化调试,并分析其信效度.方法 依据Brislin经典回译模型对ReCaRe进行正译、回译,经文化调试及预调查后形成中文版ReCaRe.2021年7月—8月选取324名湖南省心血...  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司    京ICP备09084417号-23

京公网安备 11010802026262号