首页 | 官方网站   微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
委婉语是人们在交往过程中为谋求理想的交际效果而创造的一种有效的语言形式,其主要语用功能有回避忌讳、避免粗俗、表示礼貌和尊敬等。不同社会或不同民族在文化价值、敏感性等方面存在着差异,这些差异会导致跨文化交际障碍。在跨文化交际中要注意到不同文化的差异,正确使用委婉语。  相似文献   

2.
英语委婉语作为一种特殊的文化现象,在跨文化交际中有着广泛的应用。本文着重从英语委婉语的产生、构成、语用功能等方面简析英语委婉语在跨文化交际中的语用意义,旨在帮助提高英语委婉语使用者的跨文化交际能力。  相似文献   

3.
经济全球化使人们的交际行为越来越具备了跨文化的特征.本文从语用预设在文学作品、广告语篇、商务、辩论中的实例说明语用预设在跨文化交际中的广泛应用和重要作用.  相似文献   

4.
杜秀红 《科技信息》2009,(28):I0158-I0158
委婉语是一种文化现象,是用来维系社会关系和润滑人际关系的重要手段。在跨文化交际中委婉语的使用往往引起社交语用失误。本文试论跨文化交际中委婉语引起的社交语用失误。  相似文献   

5.
英语委婉语的交际功能及其在跨文化交际中的运用   总被引:4,自引:0,他引:4  
袁哲 《韶关学院学报》2002,23(11):89-93
英语委婉语涉及到社会生活的方方面面,在人们的交流中扮演着十分重要的角色.认识其文化背景以及交际功能,有利于更好地进行跨文化交际.  相似文献   

6.
从词汇所蕴涵的文化差异的角度加以分析探讨,以使学生更好地了解和掌握所学语言的文化,真正达到跨文化交际的目的。  相似文献   

7.
谢芳  赵霞  黄燕 《科技信息》2010,(30):I0027-I0027
隐喻是人类的一种认知工具和思维方式,主要来自于人们对客观世界的感知。中西方文化的差异导致对隐喻在不同文化背景中的差异。如果不能正确理解并使用隐喻必然会导致在跨文化交际过程中交际失误的产生。本文从隐喻的相关理论出发,对中英文中的隐喻进行了比较,指出在跨文化交际过程中要培养隐喻能力才能避免或减少交际失误。  相似文献   

8.
杜秀红 《科技信息》2007,(25):144-145
委婉语具有间接委婉性,体现礼貌原则,是调节人际交往的润滑剂,在跨文化交际中倍受青睐。本文从顺应理论视角看跨文化交际中委婉语的解读问题。  相似文献   

9.
中国和西班牙是两个相隔万里的国家,由于不同的历史渊源形成了两国特定的文化背景,思维方式、生活习俗,这些因素影响了各自的语言习惯.词汇的不同文化含义给跨文化交际带来了潜在的障碍、甚至可能导致文化冲突.使用西班牙语和汉语进行交际,就必须了解这两种语言词汇所代表的文化含义,使交际达到最佳的效果.  相似文献   

10.
跨文化交际语用学研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
语用学与跨文化交际同属多学科性的研究领域,随着社会的发展学者们越来越来注重从功能的角度来研究语言。跨文化交际是一种跨越不同民族和丈化的交际形式。作为研究语言使用者在具体的语境中使用和理解语言的一门学问,语用学与跨文化交际有着紧密的联系。  相似文献   

11.
语用学与修辞学是密切相连的两门学科,本文在对修辞格语用功能简单评述的基础上,从加强主题、调节人际关系及“面子”需要等方面进行分析,并指出修辞格具有的语用功能,说明恰当地将修辞手段运用到语言的使用之中可以提高交际功能。  相似文献   

12.
体态语真实、直观、丰富,但有时又很含糊和朦胧,正是由于体态语的这些特点使得它比语言更耐人寻味,是语言无法取代的。体态语有共性的东西,也有许多个性的东西,有其地区、民族、文化等特点。大量的实例都能说明认知体态语在跨文化交际中所起到的正、负面效应,从而使人们对体态语的认知更加具体和真实,更加重视体态语在跨文化交际中的作用。  相似文献   

13.
在认知语言学中,隐喻不但是一种十分重要的语言现象,而且它还是一种重要的思维方式,可以用来帮助我们更好地了解这个世界。隐喻从本质上来说就是一种映射,即从始源域到目标域的映射。爱情,人类情感永恒的主题,其隐喻的表达在英汉两种语言中比比皆是。研究爱情隐喻在两个概念域(始源域和目标域)之间的跨域映射问题,能帮助人们更好地了解爱情隐喻的工作机制。  相似文献   

14.
邓民 《新余高专学报》2011,16(2):132-134
介绍了体态语的定义和功能,通过实例分析了体态语在英语口语交际中的作用.在交际中,人们常常通过运用体态语,以便更加准确地表达自己的意思.  相似文献   

15.
中国军人体型划分研究   总被引:4,自引:0,他引:4  
对中国军人1987与1997年两次体测数据进行分析,得出10年间军人体型基本特征尺寸已发生了显著变化,至少10年应修订一次体测数据,进一步修订服装号型;并在此基础上将中国军人的体型分为两类:JA体型和JB体型。其中,JA体型是指胸腰差大于等于150mm的军人体型,JB体型是指胸腰差小于150mm的军人体型;男军人有代表性的胸腰差为180和120mm,女军人有代表性的胸腰差为180和140mm。并将结果应用于“中国军人基准人体模型系列的设置”中。  相似文献   

16.
基于面向服务的体系结构(SOA:Service-Oriented Architecture)思想,把企业内部的各个流程抽象成组件,从而得到流程之间的关系图,再利用数学模型对流程之间传递的信息量进行计算.该方法使得企业内部的流程之间的关系更清晰,能更方便地对流程之间的关系进行管理.  相似文献   

17.
人们在交际时,通常使用语言交流思想,传递信息。除此之外,人们还使用非语言交际,如:点头、摇头、微笑、皱眉、耸肩等手段表达自己的思想感情,传递不同的信息。因此可以通过剖析日本人体态语(Body language)的表现形式,分析日本民族体态语的由来,探讨日本民族的非语言交际的重要组成部分———体态语,以引起日语学习者和从事对日交流人士对日本民族体态语的重视。  相似文献   

18.
比较了稻草、木屑和黄豆粉3种培养基对日本亮耳菌子实体的栽培效果,结果表明在这3种培养基上均能长出子实体,其中采用木屑培养基能得到 菇蕾和最高产量。  相似文献   

19.
非语言交际是跨文化交际的重要组成部分,身势语又是非语言交际中的一种常见手段。人类不仅使用言语交际思想、传递信息,还使用身势语来表达情感和思想。文章从跨文化交际学的角度,论述了身势语的交际功能,分析了各个地区、民族之间的身势语的文化差异及对英语教学的应用意义。  相似文献   

20.
通过录像追踪停格统计,对2003—2004赛季NBA和2004—2005赛季CBA比赛中篮球运动员在比赛中投篮时发生的身体接触进行分析。运用碰撞原理对接触技巧进行研究,论证了当发生身体接触时。投篮命中率的高低。取决于体重、力量、速度的综合影响,而运用合理的技术手段,则显得更为重要。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司    京ICP备09084417号-23

京公网安备 11010802026262号