首页 | 官方网站   微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
语言既是文化的组成部分又是文化的载体。英语习语作为一种特殊的语言现象蕴涵着厚重的历史渊源、深邃的社会背景和独特的文化信息,因而文化因素是理解它们的难点。  相似文献   

2.
习俗作为一种社会现象,是社会群体在长期的生产劳动过程中共同创造出来的。任何一个在社会团体中的个体甚至从一出生就要处在各种各样的社会习俗中,而这种社会习俗将对其行为和经历起到重要的塑造作用。习俗存在于社会生活的各个方面,本文主要从饮食习惯对英语习语的影响方面进行研究。  相似文献   

3.
语言是文化的载体,每一种语言都有属于自己的文化特色。文化负载词最能直接体现语言承载的文化信息,反映社会生活。中国历史文化底蕴深厚,一直以来对于中文的文化负载词的英译研究数不胜数,对英语中的文化负载词的汉译研究的却不多。本文旨在通过对常见的英语习语中文化负载词的翻译研究,来探讨适合英语文化负载词翻译的常用翻译策略。  相似文献   

4.
杨金玲 《现代交际》2014,(9):212-212
大学英语的阅读教学工作一直是大学生英语学习的重点和难点。大部分学生付出了较多努力,却没有收到与之对应的回报。究其原因,主要是因为我们在英语学习的过程中一直沿用我国本土文化的思维方式,站在我们的角度去揣摩外国人的想法,这显然是事倍功半的。其实语言是作为文化传播的渠道和载体存在的,我们要想学好一门语言,首先要了解他们的文化和传承,也就是将西方文化渗透到我们的英语学习过程中。当大学英语阅读教学融入西方文化的时候,以西方文化的渗透改变我们在英语阅读中的思维方式,对于英语的教和学都能起到较好的促进作用。  相似文献   

5.
习语是语言的民族形式和各种修辞手段的集中体现。英语习语在书面语和口语中发挥着重要的作用。在其汉语翻译过程中,译者应选择适当的翻译方法,将源语文化内涵正确、得体地转化为目的语。  相似文献   

6.
庞琛 《现代交际》2014,(4):43-44
文章通过具体的分析和例证,初步探讨了构成英语习语的不同来源,以及与社会文化、风俗习惯、地理环境、历史发展、工农业生产的密切联系,从而加深了对英语习语的认识和理解。  相似文献   

7.
习语是一个民族语言文化的重要组成部分,是语言中的精华。汉英民族历史悠久,文化灿烂,语言中包含大量的习语表达。习语具有独特的语言特点,习语翻译则更讲求原语和译语意义之间的对等和共鸣。因此,翻译习语的方法就显得尤为重要。本文以奈达的功能对等理论为依据来探讨、总结和归纳英语习语的基本翻译方法和技巧,以便使译文更好地被读者理解和接受。  相似文献   

8.
英国语言是人类在千锤百炼中逐渐形成的,很多英语习语受到了众多因素的影响,然而,英国独具特色的风俗习惯基本上为习语奠定了一个基础。本文分别从人名习俗、宠物习俗、饮食习俗三方面分别阐述了风俗习惯对英语习语的影响,希望对英语习语的了解能有所帮助。  相似文献   

9.
郭继鹏 《现代交际》2011,(5):199-200
英语习语是英语语言中的精华,对于英语学习者来说,不了解和掌握英语习语,就不能真正的学好和运用这门外语。本文从结构、语义等几个方面对英语习语的特点进行分析,并在此基础之上从多角度探讨了英语习语的多个功能。  相似文献   

10.
英语习语是一种特殊的语言现象,它自身有很多独特的特点。文章从结构和语义上探究了英语习语的特征,并积极应用于高职英语的教学中,教学中合理地使用英语习语能起到意想不到的作用。  相似文献   

11.
英汉文化的差异明显,在处理跨文化翻译时,译者将会面临很大的困难。而习语作为文化中一部分,其翻译的重要性可见一斑。在进行具体的翻译活动时,如能找到相对应习语能进行互译,是最理想的状态。但是当无法找到相对应的习语时,就应该采取适当的翻译策略。  相似文献   

12.
张宏莉 《现代妇女》2013,(11):198-199
英语习语的形象转换不仅是语用者对习语创造性的应用,也反映了语用者的认知思维方式。本文讨论了英语习语形象转换的几种方式,并简略说明了转换后的英语习语的修辞特征。  相似文献   

13.
中国传统文化和西方文化交流已经有数千年,中国传统文化和西方文化如同手足,千姿百态,各有千秋。研究中国文化与西方文化的交流,并对中国文化内涵与西方文化内涵进行比较,具有至关重要的历史意义。进行文化比较能促进我们弘扬中国优秀的传统文化,建设具有中国特色的社会主义文化,建设有中国特色的社会主义国家。  相似文献   

14.
贺佳 《现代交际》2011,(10):46-46
习语是语言文化的载体,也是语言的精华,英语习语就带有浓厚的民族特色和鲜明的文化内涵。因此,学习和掌握相关的英语习语,不仅能够更多地了解英语国家的文化,还能够提高写作水平,使文章熠熠生辉,言语高雅和富有情趣。本文着重谈论与水果有关的英语习语。  相似文献   

15.
黄晓林 《职业时空》2008,4(6):51-51
习语反映出某一地域、民族、文化、阶层范围内大多数人约定俗成和习惯性的说话方式,往往具有很强的表达力,闪烁着人类智慧的光芒。英语习语一个很重要的特点是在使用中不可改动,其中任何成分不可替换、增减,它具有整体性、凝固性、不可替代性。然而在实际的语言运用中,多数习语可以根据语用者的交际需要而进行多方面操作和转换,从而使语用者达到渲染气氛、烘托思想情感、突出某种概念或诙谐幽默等效果,这就产生了习语的变体。  相似文献   

16.
习语是语言文化中最深厚的一部分,积淀了语言和语言使用者的历史和文化,但也是学习语言的难点。本文以英语习语中Down作为个案,通过空间隐喻理论分析其空间意义及隐喻扩展方向,为学习理解习语提供新的方式。  相似文献   

17.
有人对我说,现代西方文化,不应称之为工业文明、后工业文明,而应该叫“工业游牧文化”或“后工业游牧文化”。  相似文献   

18.
在西方文化传统中,伴随着知识的分科化和科学的不断发展,人文科学概念的内涵和外延逐渐明晰。人文科学研究有其自身的特点:运用规范性的方法、不回避价值判断、企望崇高理想。人文教育的目的是培养具有批评意识、自治能力而又全面发展的人。面对现代性的挑战,人文科学在当代高等教育和学术研究中的领地被收窄、作用被弱化。恢复人本主义的精神、重建人文教育的体系是学者和教育工作者们义不容辞的责任。  相似文献   

19.
文化的差异对大学生英语写作有很大的影响。影响大学生英语写作的因素基本可分为两大类:语言应用本身和写作方法。在解决了写作方法层面上的问题后,应重点介绍英美国家有关英语写作的基本结构和表述方式等。这可以使学生有意识地避免将汉语写作的思维方式套用到英语写作中,在英语写作教学中,有致力于营造良好的英语写作文化与氛围。  相似文献   

20.
王昌芹 《现代交际》2012,(10):46+45
中国英语是英语在中国本土化过程中的英语变体,其出现是一种客观存在。中国英语以其规范性和中国特色性,在政治、经济和文化领域的跨文化交流中,建构着中国人的文化身份,并以其可理解性和交际功能,成为中国文化输出的有效途径。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司    京ICP备09084417号-23

京公网安备 11010802026262号