首页 | 官方网站   微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 952 毫秒
1.
以中国学习者口笔语语料库(SWECCL)为基础,采用以计算机为辅助手段的语料库研究方法,结合错误分析法,就中国大学生英语专业学生议论文写作中高频词汇搭配缺陷的情况进行分析和研究。同时把研究所得数据与以英语为母语的学习者进行对比,旨在了解英语专业大学生搭配习得情况,即对一组高频词汇使用不足、使用过度和正确使用的语言形式进行分析,从认知的角度探讨导致这些搭配错误的原因,揭示英语词汇教学中的重点和难点问题。  相似文献   

2.
外壳名词是一类特殊的抽象名词,对其进行研究分析对提高写作教学和写作水平有至关重要的意义。在此使用文秋芳等人编著的《中国学生英语口笔语语料库》(2.0)中的笔语语料作为研究对象,使用AntConc检索软件对15个外壳名词出现的频率以及外壳名词后面跟一些特定的词汇-语法构式的使用情况进行了检索统计分析。揭示了外壳名词作为一种衔接手段和阐释上下文的工具在英语学习者数据库中的使用特征。  相似文献   

3.
用语料库研究方法,从两个层面三个角度对英语同义词gain,obtain在中国学习者语料库和本族语语料库中的搭配行为进行对比发现:在本族语语料库中,同义词的搭配模式存在很大差异;中国英语学习者在使用中没有体现出这些差异,在类联接、搭配词及语义韵方面均与本族语有显著差异。本研究对英语词汇教学有一定的启示作用。  相似文献   

4.
名词化广泛存在于各类语篇中,科技英语是使用名词化频率很高的语篇类型。随着科学技术的发展,名词化这一文体特征在科技英语中的重要性更为凸显。在此以Halliday的功能文体学理论为基础,采用语料库文体学的研究方法,从名词化的角度,研究科技英语文体变异特征。语料来自美国《营养学杂志》(Journal of Nutrition)中1961-1970年和2001-2010年两个不同时期的科技论文,通过较为完善的英语名词化检索项,检索出两个语料库中所出现的名词化的次数,并在定量分析的基础上对不同时期科技英语中名词化频数的变化做了定性分析。  相似文献   

5.
以本族语笔语语料库LOCNESS为参照,对比分析中国英语学习者语料库CLEC中不同水平英语学习者的语料,考察不同水平英语学习者非词汇化高频动词搭配使用的发展特征以及变异特征。研究结果表明,随着英语水平的提高,非词汇化动词搭配与本族语者趋于接近,但中国EFL学习者中仍存在典型搭配缺失的问题。  相似文献   

6.
通过运用错误分析理论,以高中学生、大学英语专业和非英语专业学生为研究对象,对CLEC中收录的学习者写作中出现的名词错误进行了分析,旨在找出学习者在学习名词的过程中出现的问题和遇到的困难,以期对名词研究以及对我国的英语教学有一定的启示。  相似文献   

7.
连接词作为语篇衔接的一种手段,在英语写作中起着重要的作用。然而,中国英语学习者少用、误用连接词的现象却很严重。通过对中国学习者英语语料库(CLEC)和英国本族语语料库(FLOB)中的连接词使用情况进行对比研究,旨在发现各自连接词的使用特点及其原因,从而为学生提高英语写作水平提供一些合理建议。  相似文献   

8.
采用“中间语对比分析法”,分别以中国学生英语口笔语语料库SWECCL中的笔语语料库WECCL和美国当代英语语料库COCA的一部分为基础,通过在线检索和AntConc3.5.5w软件检索,将两个语料库中所出现的GET作为系动词的搭配词及其语义韵倾向进行了对比分析。重点分析了共现频率在前15位、相互信息值大于3,而且在两个语料库中同时出现的搭配词项GET1rlV01ved。结果显示:第一,GET作为系动词在WECCL中的搭配远远少于COCA中的搭配,两个语料库中的语义韵倾向不同;第二,中国学生过多使用其中性涵义的搭配词。  相似文献   

9.
有必要利用中国英语学习者语料库(CLEC),对中国英语学习者否定习得的情况进行调查研究.研究范围是句子否定和形态否定,通过检索、统计和分析,得出中国英语学习者否定习得的顺序,并讨论对英语教学的启示.  相似文献   

10.
分析了中国学生英语笔语语料库(WECCL)中without的使用情况,目的在于探索中国英语学习者的中介语发展特征。结果发现:without的搭配偏于单一,约30%的搭配只有一个名词,语法错误占一定比例主要表现为缺少-ing标记;语义不清,把without简单用作"不,没有"。在无法准确表达意思时,借助于母语词汇的逐词翻译。主要原因是受母语迁移影响,二语学习者过度依赖常用词语和高频率搭配模式。母语为其它语言的英语学习者以及本族语者的without的使用情况有待进一步研究。  相似文献   

11.
本文指出教师在英语写作教学中,要将写作教学与文化教学相结合;注意加强练习,打好学生语言基本功;注重英汉两种语言的对比教学,以减少母语负迁移的影响。  相似文献   

12.
英、汉民事法律文书写作对比研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
民事法律语言的英语和日常英语有着很大的差异,甚至晦涩难懂,中国大陆民事法律文书和英美法律文书有许多相似之处,更存有很多差异.所以,只有深入研究和熟练把握英、汉民事法律文书写作的特点,才能减少失误和误解,避免经贸损失,维护中国民事当事人的合法权益.  相似文献   

13.
在英语学习中,中国学生会犯很多关于动词的错误,本文力图通过配价理论和语义角色来解释其中的部分错误.通过研究错误例句发现:中国学生在将汉语动词的用法迁移到英语动词上时,没有注意到两者可能存在的差别,即它们可能要求不同数目的配价,此外,即使它们所要求的配价数目相同,配价的语义角色也可能不同.因此,在讲授英语动词时,教师应让学生注意英语动词与汉语动词以上两种不同,以帮助其减少动词错误.  相似文献   

14.
论我国高校英文版网页的翻译失误   总被引:2,自引:0,他引:2  
我国高校英文版网页还普遍存在问题,如:文化翻译失误、语言性翻译失误等,在外宣工作中影响了效果甚至自身形象,旨在分析这些翻译失误,以促使目前的状况得以改善。  相似文献   

15.
不同文化背景下的词汇语用研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
徐荟 《云梦学刊》2004,25(5):118-121
由于中西文化背景不同,英汉词汇的组构各有特点,在翻译过程中,中国读者往往对跨文化因素把握不够,从而屡生歧义,导致语用上的偏差。探讨不同文化背景下的思维构式,从中剖析一些客观存在的语用特征,可消减词汇互译上的语用误解。  相似文献   

16.
以语料库为基础,探讨中国学习者对常用词attention的掌握深度,观察学习者对该词的使用特点,研究发现与本族语使用者的语言使用模式相比,某些搭配模式存在着过度使用、使用不足以及错误搭配。词汇习得中,大多数学习者重视的是扩大词汇量,而忽视了对于熟悉单词使用模式的掌握。文章得出的结论是应当给学生提供更加丰富的语言环境,在强调词汇量的同时,改进学生运用常用词的能力,即对词汇掌握的深度,从而提高其综合语言能力。  相似文献   

17.
向红 《云梦学刊》2001,22(6):124-126
任何人在学习一种外语的语音系统时都会受到母语迁移特别是其负迁移的影响。作为我国七大汉语方言之一和湖南第一大方言,湘方言与英语的语音系统有很大的差异,可该方言区的大学生学习英语语音时往往忽略了这些差异,不自觉地将湘方音的发音规律和语音特征套用在英语词句上,从而导致种种发音偏误。显然,对湘方音音段音位在该方言区大学生英语语音学习中的负迁移影响进行调查分析,这对于进一步提高湖南高校学子们的英语口语和听力水平以及进一步发展湖南高校的英语语音教学与研究,无疑都是非常有益的。  相似文献   

18.
汉语中存在着大量嵌入数词的成语。这种数词成语因嵌入数词的多少不同、搭配不同而具有不同的语言学和文化学意义。一般说来,在数词成语中,数词的意义都被虚化了。这种虚化既与数词本身有关,但更大程度上取决于我们汉民族的文化传统,取决于汉民族的语言使用习惯,是约定俗成的结果。研究现代汉语,不能忽视对数词成语的研究,不能忽视其产生背景、文化渊源。  相似文献   

19.
国内外对二语学得或习得过程中出现的语言错误都做出了许多研究,形成了不同的错误分析理论,也产生了一些观点上的分歧。国内外对错误分析理论研究的主要方面包括了语言学习中错误产生的原因,在此基础上讨论了语言错误的分类。在错误分析理论的应用上,主要研究了运用错误分析理论进行语言错误分析的方法和步骤。在我国的语言学习的环境下,将这些理论成果和实验成果加以借鉴,运用到英语口语教学中去,必将对我国的英语口语教学起到一定的借鉴和促进作用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司    京ICP备09084417号-23

京公网安备 11010802026262号