首页 | 官方网站   微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
“以”作介词或连词的鉴别举例周利(河南中医学院,450002)主题词医古文,语义区别“以”作为虚词,在古汉语中的用法颇多,最常见的是作“介词”和“连词。在一定的语言环境中,“以”究竟是介词还是连词,有时容易混淆,笔者在教学工作中收集了一些资料,试举例...  相似文献   

2.
介词是英语八大词类之一,它在英语中是异常活跃的。介词的数量并不多,如果光统计象at,in,on,about,for,from,of等这样单个的简单介词,而不包括各类介词组合,那么英语中介词的总数也只不过是五十多个。假使我们将它们逐个开列出来也绝非难事。然而介词用途之广,组合能力之强,却难以评述。介词结构可用来表示时间、地点、目的、原因、方式、结果、比较、状态等多种关系。而且有些活跃的介词往往同一个介词表示多种不同的意义,确实使介词的用法变得十分复杂。例如“in”,在不同的场合和不同的结构中,就能表达出各种不同的意思。但从另一方面看,…  相似文献   

3.
介词与连词的区别葛伯莲在现代汉语中,连词是起连接作用的词。通过连接,把不同的语法单位组合在一起。它可以连接词、短语或句子。其语法特点只起连接作用,不起修饰作用,不能充当句子成分。介词一般用在名词、代词前面,跟它们组成介词短语,表示时间、处所、对象、方...  相似文献   

4.
英语中介词With的用法很复杂。但在学习中,单纯地研究它本身的用法,而不去研究它与其他介词在使用时的区别,就难以达到运用自如的程度了。 本文着重对With与常用的几个介词的区别,加以分析,以便帮助学者掌握。 1、在表示同一含义时,With与其他介词的区别: 1.1 With的表示“携带时,与about,by,on不同。在用With表示携带的句子里,常常出现的动词为have, carry,bring, take等等:  相似文献   

5.
AS是我们在阅读医学文献中常见的一个词,它在句中的作用和关系,比较难于掌握。仔细分析起来,我们认为这种困难有三个原因。第一,as的词性很多,既可作连词用,又可作关系代词、副词或介词用。第二,as具有多种不同的含义。第三,它的搭配广泛,有许多由as构成的固定词组。现在按上述几个方面的顺序,分别举些实例,说明as在医学英语中的常见用法,并据此分析它的语法功能和特性。一、AS用作连接词1)引导时间状语从句,表示与主句行为同时发生的行为,作“当…时,”“在…时”  相似文献   

6.
《尚书》“之”字用法分为三类:代词、连词和助词。代词用法含在双宾语句式中作间接宾语。连词用法限于表示并列,相当于“及”、“与”。助词用法最普遍,含相当于“所”的用法、作定语后置记号的用法、作宾语前置记号的用法,还包括作语垫的用法。  相似文献   

7.
三、以“以”的用法,甚为繁杂,对于初学者来说,尤难掌握。它除开大量作介词之外,还能用作连词、付词、动词、名词、指示代词及结构助词。  相似文献   

8.
《内经选渎》中的各类虚词,虽用法多变,但万变不离其宗,仍有规可循,如以下这些虚词: 【以】在《内经选读》诸篇中主要用作介词,其次也作连词用,如: 《素问·脉要精微论》:“以此参伍,决死生之分。”(把这些情况互相参合,来判断死与生的分别。)其中介词“以”,表示所用的对象,译作“把”或“拿”。《素问·痹论》:“以冬遇此者为骨痹,以春遇比者为筋痹。”(在冬季得病的是骨痹,在春季得病的是筋痹。)其中介词“以”,  相似文献   

9.
在学习英语时,我们感到困难的莫过于介词的应用了。因为介词的用法很多,它所表示的意义各不相同,并且在语法上没有一定的规则可循。换句话说,它多半是一种习惯用法,若是稍微疏忽,就很容易发生错误。英语介词的数量并不多,从表面上看也很简单。例如:on the desk,under the desk,in the desd,这几个介词短语从意义上看是很容易理解的。可是call for,call in,call off,call down,on the second thought,on time等,它们的意义和用法不容易理解。本文着重谈谈介词on,with在医用英语中的一些用法,希望对医学文献的阅读有所帮助。  相似文献   

10.
张宏 《辽宁医学院学报》2001,22(3):75-75,80
否定是英语句式中常见的一种语法项目 ,贯穿着英语学习的整个过程。在教学实践中 ,我逐渐归纳总结出几种主要用法。1 否定倒装当否定副词、否定介词短语及否定连词置于句首时 ,往往句式上需要倒装。1 1 否定副词置于句首 ,如not,never ,hardly ,scarcely ,seldom ,nolonger ,nowhere ,little ,nomore ,few等 ,句子结构需要进行部分倒装 ,即否定副词接助动词 ,再接主语和谓语。例 :1 Notasinglebookhadhereadthatmonth .那个月他一本书都没读…  相似文献   

11.
在医学英语文章中用并列连词连接及连接副词连接的表示因果关系的并列句屡见不鲜,其句子简洁明了。本文就学习体会浅谈一、二,供参考。一、用井列连饲所表示的因果关系 英语中常用连词for连接并列句表示因果关系。此外连词and连接的并列句也可以  相似文献   

12.
"以"字在《金匮要略》中见于半数以上的条文,故结合原文探讨其用法及含义,有助于准确把握相关论述的精神实质。全书中"以"除作介词、连词、助词等虚词使用外,有时亦被用作代词、动词、副词等,或以固定结构的形式出现,如"是以"、"何以"、"当以""、以为"等。  相似文献   

13.
“以”字译法,由词性决定。“以”后面带有宾语时是介词,译为“在、用、拿、把、根据、按照、由于、因为”等。“以”字连接动词、形容词或词组、句子时是连词,译为“而、来、用来、以至”等,或不译。  相似文献   

14.
大凡学英语的人都知道,最高级的形容词或副词的比较范围通常由of,in,among所引起的介词短语表示。至于如何正确使用这几个介词,却说不出个所以然。大多数语法书和应试指南对此也只是笼统说说而已,未作详细解释。为此,笔者拟就这一问题,将其用法归纳如下:  相似文献   

15.
“以”字译法,由词性决定。“以”后面带有宾语时是介词,译为“在、用、拿、把、根据、按照、由于、因为”等。“以”字连接动词、形容词或词组、句子时是连词,译为“而、来、用来、以至”等,或不译。  相似文献   

16.
“捉”的本义是“握、持”,作动词用。六朝时,“捉”的意义开始虚化,转向介词。隋唐以后,介词“捉”构成的处置句的用法比较普遍。明以后“捉”字句消失于文献资料。现代汉语只在少数方言中保留了“捉”字句的用法,“吴语西播”是这些方言共同保存“捉”字句的主要原因。  相似文献   

17.
对介词with用法及其分类的探讨皇甫锡才(包头医学院外语教研室,包头014010)介词(Preposition)又称前置词,因它一般置于所引出的名词、短语或从句之前。它又是虚词,不能单独做句子成分,只能用在名词、代词或相当于名词的其它词类之前,以表示...  相似文献   

18.
英语中冠词的使用频率最高,其次是介词,而在介词中OF是最活跃的。在医学英语中OF的词义和用法也极为丰富,且具特色,有其独到之处,下面就扼要地逐条加以阐明。 1 和表示时间、年龄、时期、周期等的词连用 The baby was born of a Wednesday. 这婴儿是星期三出生的。  相似文献   

19.
在学习英语时,我们感到困难的词类之一就是介词。由于它性质比较活跃,用途广泛,与其他词搭配力极强,其用法又变幻莫测,语法上无一定规则可循。因此,必须认真研究介词,以免使用时出现错误。 在介词的学习中,要特别注意简单介词的使用。只有掌握了简单介词,才能进一步去掌握合成介词和成语介词。从词形上看,简单介词确实非常“简单”,但它的用法却很复杂。加之单一的介词本身又不能单独  相似文献   

20.
中医药类论文英文标题是一种独立的具有鲜明特征的文体。其标题中出现的介词虽小,却不易掌握。受译者母语负迁移影响,中医药类论文标题英译中出现了一些与介词相关的过时结构。按照代表性、声誉性、可及性以及实用性等4大原则,从2011年度中医药类影响因子排名靠前的期刊中选择其论文英文标题作为语料,利用antConc软件的词表功能生成词频表,采用定性与定量方法探讨了中医药类论文英文标题中介词的分布特点及其用法特征。研究表明介词看似很小,用法却灵活多变,具有传递各种信息的功能。标题中介词的应用是否正确得体,直接影响着信息的传递,给目标读者理解原文带来困难甚至造成误解,势必对论文的被引用乃至中医药的传播产生影响。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司    京ICP备09084417号-23

京公网安备 11010802026262号