首页 | 官方网站   微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
重铸式反馈是一种温和而有效的隐性反馈方式,在二语课堂上使用频率最高。目前重铸式反馈已经成为二语习得与教学领域中的焦点问题之一。本文将对重铸式反馈理论进行介绍,并对近几年国内外学者对重铸式反馈研究成果进行总结,分析重铸式反馈对二语习得带来的重要启示。  相似文献   

2.
二语习得者在习得过程中通过一定的语言输入学习目的语言,形成具有自身特色的语言系统,如独立于母语和目的语的中介语系统以及涉及不同语言以及语言变体的动态和功能整合使用的超语系统.二者包含独特的二语习得内涵,但尚未有研究将其进行对比,探究存在的异同点.鉴于此,本研究利用对比分析法,探讨两个不同语言系统下二语习得观的差异.研究...  相似文献   

3.
本文从听、说、读、写等方面回顾了国内外关于词汇附带习得的实证研究,重点阐述其研究内容和研究结论.基于这些研究成果,提出了该研究对二语词汇习得的教学启示.  相似文献   

4.
输入方式与母语迁移对二语习得的影响   总被引:2,自引:0,他引:2  
潘敏 《淮阴工学院学报》2002,11(5):70-71,88
论述了输入方式和母语迁移对二语习得的影响,提出了输入什么,怎样输入以及如何抵抗母语干扰以提高二语习得水平。  相似文献   

5.
中介语是二语习得理论研究的热门课题之一.中介语指的是出现在二语习得过程中的介于母语和目的语之间的语言系统,具有乐统性、可渗透性、阶段性和僵化性等特点,对二语习得有直接影响.  相似文献   

6.
7.
二语习得中回避现象浅析   总被引:4,自引:0,他引:4  
分析了二语习得中回避现象产生的原因,指出二语学习者把回避当作一种学习策略,对外语学习所产生的消极影响,提出消除不良影响的建议.  相似文献   

8.
试图从建构主义角度来挖掘输出对二语习得的影响。从建构主义角度看,语言输出能够在四个方面促进二语习得:提供更多的语言顺应机会;帮助学生从以他人为导向到以自己为导向;把陈述性知识转变为程序性知识;实现建构主义的教学模式。基于以上研究,二语教学中应采取以输出为基础的教学模式,为学生的输出创造尽量多的机会。基于任务的合作式教学模式的提出为语言输出提供了大量的语境,使学习者有更多的练习机会,提高语言交际能力,从而提高二语习得质量。  相似文献   

9.
在我国成人教育迅速发展的步伐中,对成人二语习得的研究日益增加。本文提出了当今成人英语教育和学习中只重视语言输入而忽视语言输出的不足,分析总结语言输出的重要性以及对成人英语学习影响,从四个方面探讨了成人英语学习中有效的语言输出途径,以求有效地增加成人英语学习中的语言输出,切实提高成人二语习得的效果。  相似文献   

10.
本文主要介绍了辽宁省高校学生口语与书面语语料库(以下简称LCC)的主要特征,并从语段搭配错误分析和特征描写,高频词和低频词研究,学术成果检验和分析三个方面分析与验证LCC语料库和第二语言习得的实证研究成果。最后,探讨了LCC语料库研究存在的问题和发展前景。  相似文献   

11.
“请求”是目前从第二语言习得角度研究最多的言语行为之一,但在“汉语作为二语习得领域”对请求策略的研究尚不多见,因此本研究在介绍请求定义及特征的基础上,综述了国内外主要研究,以及“请求策略”在对外汉语研究中的发展现状和特点,以期为相关研究提供借鉴.  相似文献   

12.
隐喻和二语习得同属语言学研究领域。认知语言学认为隐喻不仅是自然语言中普遍存在的现象,也影响着我们的思维方式。介绍了隐喻的本质、特征和功能,并从两个方面探讨了隐喻概念对我国学生二语习得的影响,亦即隐喻在二语词汇习得中的作用和隐喻表达的文化内涵及在二语习得的文化构建中的作用。  相似文献   

13.
二语习得研究作为一门独立的学科发展至今已有超过40年的历史,文章主要对二语习得研究的学科性质进行讨论后,回顾和评述了具有影响意义的对比分析、错误分析、中介与理论、监控理论、普遍语法和语料库等二语习得理论和假说,并对其发展前景进行展望。  相似文献   

14.
克拉申第二语言习得理论与外语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
第二语言习得理论是关于母语习得之后任何其他语言的学习规律的理论。语言学习与教学都应遵循语言习得的自然规律。对第二语言习得理论的研究有助于语言教学效率的提高。本文概括性地描述和解释了克拉申(Krashen)第二语言习得理论,探讨了克式理论对中国外语教学的启示。  相似文献   

15.
二语习得过程中的中介语现象   总被引:1,自引:0,他引:1  
中介语是二语习得理论研究的热门课题之一。中介语指的是出现在二语习得过程中的介于母语和目的语之间的语言系统,具有系统性、可渗透性、阶段性和僵化性等特点,对二语习得有直接影响。  相似文献   

16.
主要介绍了语境因素及情感因素在学习者语言习得中的重要作用,提出教师应该重视语境在学生理解文章、进行交流中的重要作用,并积极提供相关背景知识帮助学生加深理解,更好的进行语言习得。另一方面也提出了情感因素对二语习得的影响,建议教师应该在课堂中创建积极的情感氛围,为学生二语习得提供宽松、有效的环境。  相似文献   

17.
二语习得研究始于20世纪60年代,经过40多年的发展,取得了优异的成绩。在此分析了二语习得研究所取的得成绩和存在的不足。二语习得研究对习得认知过程和学习者个体差异对学习结果产生的影响进行了全面的论述,但是这些研究都忽略了学习者的社会性特征和学习过程的社会性。把"身份"引入到二语习得的研究中能够弥补以往二语习得研究存在的不足。通过介绍国外二语习得中对"身份"问题的研究,希望能给国内的二语习得"身份"问题的研究提供一些启示。  相似文献   

18.
情感与认知是语言学习过程中不可分割的有机组成部分。Krashen的情感过滤假说揭示了情感因素在语言习得中的过滤作用。情感过滤的高低决定着语言输入吸收的多少。教师语言作为语言输入最大最有价值的来源与情感过滤水平密切相关。  相似文献   

19.
简要回顾了国外学者有关二语习得与年龄因素的研究成果,通过调查研究探讨了二语习得与我国学生年龄的关系,并提出了影响他们二语习得的各因素的看法,最后总结了调查结果对英语教学的启示。  相似文献   

20.
在二语习得语言迁移(language transfer)研究理论中,母语负迁移(L1 negative transfer)指的是母语对习得第二语言所起的干扰和阻碍作用。在此根据语言负迁移的理论研究,通过比较分析英汉两种语言的不同特点,从词汇、句法两方面,阐述第一语言汉语对习得英语所起的语言干扰作用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司    京ICP备09084417号-23

京公网安备 11010802026262号