首页 | 官方网站   微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
本文针对当前高职商务英语教学面临的挑战和存在的问题,从外语学习机理之补缺假说阐述跨文化差异的有效介入在该课程教学中的重要性,并结合自己的教学实践从微观角度阐述如何在高职商务英语教学中进行文化导入。  相似文献   

2.
语言测试的真实性是指,受试者在测试中使用目标语完成测试任务与其在现实生活中完成任务的相似程度。补缺假说强调在学习外语时,要同时学习外语语境知识。二者都强调语境的作用。因此,本文认为,既然补缺假说要求我们无论是外语的教还是学都必须在语境中进行,而测试又对教学有巨大的反拨作用,我们在设计测试时,就应该遵循语言测试的真实性原则,把测试置于真实的语境中,以促进教师和学生对外语语境知识的教学的重视。  相似文献   

3.
语用失误是跨文化交际中普遍存在的问题.文章以"补缺假说"理论为切入点,分析了语用失误产生的根源,即母语文化语境补缺产生的负迁移,并用几类不同的语用失误现象进行说明,最后提出了避免语用失误的几种外语语境补缺措施.  相似文献   

4.
根据心理语言学我们可以知道,儿童的母语习得与成人学习外语的过程有着质的区别.王初明教授提出的补缺假设正好为分析中学外语学习中存在的问题提供了新的视角,并把中学外语学习中忽视的语境知识学习提升到一个必要的位置.本文试图引入这一新的概念,从而为提高中学外语学习找到一些新思路.  相似文献   

5.
语境在英语学习中起着非常重要的作用。“补缺假说”论的提出有效的阐述了语境与教学的紧密关系。本文从王初明补缺假说论出发,从实践与理论上剖析语境在语言学习与教学中的作用,并对当前大学英语教学提出建议。  相似文献   

6.
经济的全球化对商务英语的教学提出了越来越高的要求,也使广大教学工作者对商务英语教学中跨文化导入的必要性和重要性有了充分认识。本文以商务英语的教学模式为研究对象,在了解跨文化差异的现象和重要性基础上,说明在商务英语的教学当中应该导入跨文化交际意识。  相似文献   

7.
结合中国学生学习和使用英语的实际环境,运用补缺假说理论,分析当前英语阅读教学中存在的一些问题,并提出在阅读教学中要重视语境知识的教学,弥补我国学生英语学习中语境的缺失,减少母语语境对英语学习和使用带来的补缺。  相似文献   

8.
补缺假说阐述了中国普遍的"哑巴英语"和"汉式英语"外语学习者的成因——母语语境知识补缺影响外语学习。高校英语改革应重视语言学习与语境知识的融合,测试的反拨作用和魅力英语课堂的营造可以促使学生主动学习外语语境知识,促进外语学习。  相似文献   

9.
文章评述"补缺假说",认为外语学习需要合适的语境,语言和语境是个统一体,作为一种文化现象,语境对外语学习的影响和制约很大,要克服"汉语式英语"和"哑吧英语",就必须重视和发挥语境的作用。  相似文献   

10.
我国大多数英语学习者在英语学习和使用过程中缺少真实语境,缺少与英语本族语人互动的机会.本文基于补缺假说理论探究外籍教师英语教学的优势:减少母语语言形式、母语文化背景知识和母语语境知识的介入补缺.  相似文献   

11.
“补缺假说”是我国语言学者王初明提出的一个外语学习理论。该理论围绕着“语言离不开语境”这个观点.指出语言的使用依赖语境,正确、流利、恰当地使用英语,必须把语言知识与语境知识有机的结合在一起,尽量避免因母语语境知识的补缺而引起的母语负迁移,影响英语学习效果。笔者受补缺假说的启发,从母语语境补缺而引起的母语迁移角度审视英语思维能力培养在英语学习中的作用,并阐述了该理论在对学生进行英语思维能力培养过程中的启示。  相似文献   

12.
"补缺假说"论的提出旨在阐释外语学习的机理,强调语言的使用离不开语境,语言与语境知识的有机结合是语言能被正确、恰当、流利使用的前提.通过对"补缺假说"的验证,得出结论,即在大学英语课堂上应通过人为地补足语言的适用语境,有效地融合连用语境教学,帮助学生走出背单词、记语法的误区.  相似文献   

13.
文化渗透对高职商务英语教学的影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
在高职商务英语教学中,不仅要注重商务知识及英语语言的培训,更要注重导入跨文化交际意识,培养跨文化交际能力,这是高职商务英语教学的根本目的和客观现实的需要,只有这样才能真正培养出掌握跨文化交际能力的复合型商务人才。  相似文献   

14.
从补缺假说的角度看网络热词的英译   总被引:1,自引:0,他引:1  
马媛 《海外英语》2011,(13):325-326
网络文化已经成为中国主流文化之一,层出不穷的网络热词及其英译不断即时的反映现实生活,寄寓了人们丰富的社会情感,成为了一种独特的表达手段。该文试图从补缺假说的角度分析一些热词的英译及其所透露出的中国式英语的发展趋势。  相似文献   

15.
“补缺假说”理论强调语言学习与语境的密切关系。通过问卷调查和文化知识测试,发现高职学生英语文化语境缺失,易形成“汉式英语”和跨文化语用失误。因此在高职英语教学中,可充分利用教材和真实语料,构建学习者心理文化语境,实现英语文化语境的补缺。  相似文献   

16.
《集宁师专学报》2013,(3):79-85
跨文化交际能力培养是外语教学的重要目标之一。该研究是在高职商务英语专业教学中开展的实证研究,作者首先提出了融入式跨文化教学模式,然后采用社会文化测试、真实场景测试和访谈试图验证该模式对提高学生跨文化交际能力的有效性,最后对跨文化教学中需注意的问题进行了反思。  相似文献   

17.
李琳 《考试周刊》2008,(12):103-104
随着国家对外经济贸易的快速发展以及经济全球化趋势的进一步加强,如何在教授学生专业商务英语知识的同时,培养其日后对外商务活动中的跨文化交际的能力,成为商务英语专业教师所广泛关注的问题.本文通过介绍跨文化差异在商务场合的表现体现出文化导入对于商务英语教学的必要性,并且对商务英语教学中文化导入的原则和对策进行了探讨和研究.  相似文献   

18.
张志红 《考试周刊》2014,(69):97-97
跨文化交际能力是高职商务英语专业学生必须具备的能力之一,当前的商务英语教学只关注学生语言能力的培养和商务知识的扩展,忽视了中西文化差异在国际商务交流中的作用。本文在分析跨文化交际教学现状的基础上,提出了在高职商务英语教学中培养学生跨文化交际能力的方法。  相似文献   

19.
随着我国对外贸易的快速增长,外贸企业对具有较强的跨文化交际能力的外贸人才的需求也与日俱增,但高职商务英语专业对学生的跨文化商务交际能力培养到底如何?本文以江阴职业技术学院为例,通过对商务英语专业的学生的调查,了解高职商务英语专业学生跨文化商务交际能力的现状,提出提高高职商务英语专业学生跨文化商务交际能力的具体对策。  相似文献   

20.
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司    京ICP备09084417号-23

京公网安备 11010802026262号