共查询到17条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
李春林 《重庆理工大学学报(自然科学版)》2007,21(3):144-146
委婉语是文化现象也是语言现象.死亡委婉语是每一个社会都要面临的问题.通过死亡委婉语的分析可以反映不同社会的文化.中西方社会在宗教、价值观和社会习俗方面有很多的不同,所以中西方的死亡委婉语就反映着这些方面的差异.分析这些差异产生的文化原因,以促进跨文化交流. 相似文献
2.
委婉语是一个人类语言和社会中常见且长期存在的语言和文化现象。本文试对两种语言中的死亡委婉语进行对比分析,探索这种语言现象下的深层文化底蕴。熟悉了死亡委婉语的文化内涵的目的是使得跨文化交流的通畅。很好的掌握死亡委婉语会帮助人们了解别国的文化且能在跨文化交际中取得成功。 相似文献
3.
从汉英死亡委婉语看民族文化的异同 总被引:2,自引:0,他引:2
李海燕 《苏州大学学报(工科版)》2004,24(3):116-118
委婉语是人类社会的基本交际用语,积淀了丰富的文化内涵。本文通过对汉英死亡委婉语的对比研究,揭示了其中所蕴涵的文化重合和文化差异,特别是探讨了其间所反映的汉英两民族在制度文化、社会与经济生活以及宗教文化等方面所存在的差异,旨在更好地了解委婉语背后的民族文化特色。 相似文献
4.
英汉委婉语的对比 总被引:1,自引:0,他引:1
汤中生 《安徽电子信息职业技术学院学报》2008,7(6):95-97
英汉语言都有大量的委婉语,而且具有很多相似之处。但由于不同的文化传统、不同的历史背景、不同的社会制度等因素,它们之间在表现形式及文化内涵等方面有着明显的差别。对二者进行分析比较,有利于提高我们对中西委婉语的认识,加深对中西文化掌握。 相似文献
5.
英汉委婉语的对比分析 总被引:5,自引:0,他引:5
英汉两种语言的委婉语既属于语言现象又属于文化现象。两者之间存在不少相似之处,又表现出各自不同的民族特色和文化内涵。从交际功能和表达内容方面对英汉委婉语进行了试探性的对比分析,进一步提示了英汉委婉语在深层文化上的本质差异。 相似文献
6.
英语委婉语 总被引:3,自引:0,他引:3
王琼 《湖南轻工业高等专科学校学报》2000,2(2):90-92
章从借用、扩大化、词音转换、暗示转移、变音等五个方面分析了英语委婉语的来源并介绍了在日常生活、经济活动、政治军事方面和教学活动中常用的委婉语。 相似文献
7.
8.
伍腊梅 《重庆理工大学学报(自然科学版)》2007,21(9):147-151
委婉语的应用是英汉语言的共有现象,学会英汉委婉语的应用,可以增强语感,提高交际能力.从一些具体实例分析了英汉委婉语的应用以及社会习俗和人们观念对委婉语表达的影响. 相似文献
9.
英语委婉语是一种语言现象,更是一种文化现象,随着对外交往和跨文化交际的加强,只有更加深入地了解和学习英语委婉语的特点及其功能,才能有助于提高对英语文化的敏感性和洞察力,避免跨文化交际中的障碍,减少跨文化交际的失误,因此在英语教学中教师应该注意委婉语的教学并有意识地进行渗透。 相似文献
10.
王艳 《昆明冶金高等专科学校学报》1999,15(1):38-40
委婉语是英语修辞的重要表达方式,在教学中为了让学生认识和了解委婉语这一修辞格,本对委婉语的历史,委婉语的形成和产生方面进行了论述。 相似文献
11.
伍腊梅 《重庆理工大学学报(自然科学版)》2007,21(5):147-151
委婉语的应用是英汉语言的共有现象,学会英汉委婉语的应用,可以增强语感,提高交际能力.从一些具体实例分析了英汉委婉语的应用以及社会习俗和人们观念对委婉语表达的影响. 相似文献
12.
季绍斌 《重庆科技学院学报(社会科学版)》2004,19(3):79-82
委婉语是人类语言使用过程中的一种普遍现象.它是一种修辞格,更是一种文化现象.文章从语用学的角度探讨了委婉语的构成方式及其语用功能,并进一步探讨了英汉委婉语各自所含的文化寓意的差异,从而加深对委婉语产生根源的理解并通过对英汉委婉语的文化寓意对比,做到有意识地提高学习者跨文化交际能力. 相似文献
13.
李芬 《安徽水利水电职业技术学院学报》2008,8(1):88-90
在英语语言的学习中,了解英语国家的知识背景和文化特征有助于对语言内涵的了解,有助于避免因文化冲突造成的误解。文章对英汉两种语言在文化特征上的不同表现,分析了中西文化的差异。 相似文献
14.
委婉语的文化内涵(英文) 总被引:2,自引:0,他引:2
委婉语是用令人愉快的表达方式代替惹人不快和令人恐惧的事物.由于中西方文化差异,对生死,离合,老少,贫富的观点不同,在汉语和英语中出现了不同文化内涵的委婉语. 相似文献
15.
李晓雪 《湖北工业大学学报》2013,(6):86-87,94
委婉语既是一种语言现象,又是一种社会文化现象,在中日两国语言文化生活中扮演着十分重要的角色。虽然在使用中具有相同的避讳、礼貌、掩饰等心理基础,但是在表现形式上却存在着很大的差异。运用对比研究的方法,通过对委婉语使用时的心理因素进行具体分析,以求进一步探讨其所体现出的不同民族之间的文化差异。 相似文献
16.
刘俊 《江汉石油职工大学学报》2006,19(5):93-96
我国现行的法律法规和司法解释对于死亡赔偿金的性质没有做出明确规定,而死亡赔偿金性质的认定在实践中又有极其重大的意义。关于死亡赔偿金能否作为遗产继承,是否定性为精神损害赔偿,学界存在着不同的看法。带着这样的问题对死亡赔偿金进行探讨,其目的是希望能够对实践操作和理论研究有所裨益。 相似文献
17.
邓欢 《重庆理工大学学报(自然科学版)》2004,18(2):113-116
从构词手段、修辞手段、语音手段、符号手段等方面论述了英语委婉语的构成方式,指出英语委婉语具有美化和淡化的功能特点,简述了英语委婉语的主要使用场合。 相似文献