首页 | 官方网站   微博 | 高级检索  
     

葛译《红高粱家族》的生态翻译学诠释
作者单位:;1.西安工程大学人文学院
摘    要:在翻译过程中,译者处于"主体"地位,翻译是"译者主动适应翻译生态环境的选择活动"。本文从生态翻译学的视角全面探究《红高粱家族》葛浩文英译本,从语言维、文化维以及交际维举例阐述了葛浩文对小说翻译生态环境的适应性选择过程,以期为中国文学翻译提供一种新的理论视角。

关 键 词:《红高粱家族》  葛浩文  生态翻译学
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司    京ICP备09084417号-23

京公网安备 11010802026262号