首页 | 官方网站   微博 | 高级检索  
     

论重大突发事件新闻播报情感分寸的把握——从汶川赈灾报道主播落泪谈起
引用本文:熊萍.论重大突发事件新闻播报情感分寸的把握——从汶川赈灾报道主播落泪谈起[J].新疆艺术学院学报,2008,6(4):63-66.
作者姓名:熊萍
作者单位:湖南第一师范学院新闻与传播系,湖南,长沙,410205
基金项目:湖南省教育厅教改课题 
摘    要:大量新闻主播在汶川赈灾新闻播报中泣不成声,泪流满面,这引起观众尤其是网民的热议,人们或赞成或反对。“大象无形,大音希声”,主播们流泪、哽咽可能成为一种强大的感召力量,显示出“情”语言的力量,但高质量的播音语言应该是“情取其高,声取其中”,主播对新闻事实要有浓郁深刻的感受,但当拿到观众面前时应该把事实表达得平和,处变不惊,这更能彰显主播的成熟和国人的大气。

关 键 词:汶川地震  突发事件  播音语言  情感控制

On News Broadcast of Important Emergencies and Emotional Measured Grasp——from Wenchuan Disaster Relief to the Anchor Sad to Tears
Xiong Ping.On News Broadcast of Important Emergencies and Emotional Measured Grasp——from Wenchuan Disaster Relief to the Anchor Sad to Tears[J].Juornal of Xinjiang Arts University,2008,6(4):63-66.
Authors:Xiong Ping
Abstract:It caused audience and internet users in particular to argue strongly that a lot of news anchors broke down in tears in the broadcast of Wenchuan Disaster Relief. Can the announcer choke or weep before the camera lens in the report of important emergencies? Some were for it, others against it. "Great music has the faintest notes; the great form is without shape. " The anchors' weeping and their tears may become a powerful force of attraction, and revealed the power of "feeling" language. But high-quality radio language should possess the highest passion and right sound. News anchors should hold a strong and profound feeling to news, and deliver it in a calm and peaceful way, which can highlight anchors' maturity and Chinese people lofty sentiments.
Keywords:Wenchuan earthquake  Important emergencies  Radio language  Emotional control  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司    京ICP备09084417号-23

京公网安备 11010802026262号