首页 | 官方网站   微博 | 高级检索  
     

浅谈日汉翻译教学中的词和句子的翻译——以有引申意义的词及省略主语的句子为中心
引用本文:臧丽.浅谈日汉翻译教学中的词和句子的翻译——以有引申意义的词及省略主语的句子为中心[J].Canadian Metallurgical Quarterly,2011(6).
作者姓名:臧丽
作者单位:四川大学锦城学院,四川成都,610000
摘    要:日汉翻译过程中,对于一些有引申意义的词汇,有的学生只根据自己记忆的基础词义来翻译,结果造成上下文不通顺;另外,因为日语句子省略主语的特点,一些学生因为未能正确补足主语,结果整句翻译错误。小论主要以一篇日语原文为例,对这种容易出现的错误及其翻译方法进行了简单的探讨。

关 键 词:日汉翻译  引申意义  省略主语  翻译方法
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司    京ICP备09084417号-23

京公网安备 11010802026262号