首页 | 官方网站   微博 | 高级检索  
     


English speakers attend more strongly than Spanish speakers to manner of motion when classifying novel objects and events.
Authors:Kersten  Alan W; Meissner  Christian A; Lechuga  Julia; Schwartz  Bennett L; Albrechtsen  Justin S; Iglesias  Adam
Abstract:Three experiments provide evidence that the conceptualization of moving objects and events is influenced by one's native language, consistent with linguistic relativity theory. Monolingual English speakers and bilingual Spanish/English speakers tested in an English-speaking context performed better than monolingual Spanish speakers and bilingual Spanish/English speakers tested in a Spanish-speaking context at sorting novel, animated objects and events into categories on the basis of manner of motion, an attribute that is prominently marked in English but not in Spanish. In contrast, English and Spanish speakers performed similarly at classifying on the basis of path, an attribute that is prominently marked in both languages. Similar results were obtained regardless of whether categories were labeled by novel words or numbered, suggesting that an English-speaking tendency to focus on manner of motion is a general phenomenon and not limited to word learning. Effects of age of acquisition of English were also observed on the performance of bilinguals, with early bilinguals performing similarly in the 2 language contexts and later bilinguals showing greater contextual variation. (PsycINFO Database Record (c) 2010 APA, all rights reserved)
Keywords:bilingualism  event  linguistic relativity  manner of motion  path  monolingualism  conceptualization  category discrimination
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司    京ICP备09084417号-23

京公网安备 11010802026262号