儿童文学翻译家陈伯吹研究综述 |
| |
引用本文: | 李承兴,喻海燕,孙宇,刘羡丽.儿童文学翻译家陈伯吹研究综述[J].语文学刊:高等教育版,2016(4):4-6. |
| |
作者姓名: | 李承兴 喻海燕 孙宇 刘羡丽 |
| |
作者单位: | 黑龙江八一农垦大学人文学院 |
| |
基金项目: | 黑龙江省教育厅人文社会科学2014年度研究项目“改写理论视阈下的外国文学汉译研究——以陈伯吹的文学翻译实践为例”(12542186);黑龙江省社会科学研究规划2014年度项目“亚氏诗学”视阈下艾米莉·狄金森诗歌中的哲学思想研究”(14E050);黑龙江八一农垦大学2014年校内培育课题资助计划项目“黑龙江垦区发展中企业人才英语能力需求与培养研究”(XRW2014-10);黑龙江八一农垦大学博士人员科研启动项目“张东荪中西文化思想研究”(XDB2015-29) |
| |
摘 要: | 陈伯吹(1906~1997)—中国著名的儿童文学作家、翻译家、出版家、教育家,他把毕生精力奉献给儿童文学事业,是中国文学的一代宗师,在海内外享有极高的声誉。目前国内外对陈伯吹的研究主要集中于研究论文、专著及儿童文学史的书籍中。对陈伯吹研究的整理和钩沉,可以为今后全面、多方位研究提供一定的资料基础。
|
关 键 词: | 陈伯吹 儿童文学 翻译家 |
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|