首页 | 官方网站   微博 | 高级检索  
     

文化图式视域下的英语新闻翻译探析
引用本文:陈珊,吴斐.文化图式视域下的英语新闻翻译探析[J].湖南纺织高等专科学校学报,2014(2):47-51.
作者姓名:陈珊  吴斐
作者单位:湖南工程学院外国语学院,湖南湘潭411104
基金项目:2011年湖南工程学院资助科研项目“图式理论视域下的英语新闻翻译实践研究”(XJ1119);2011年湖南省哲学社会科学项目“英汉仿拟的跨学科研究”(11WLH16).
摘    要:新闻翻译作为一种跨语言和文化的传播方式,担负着国际间信息与语言文化交流传播的使命.译者要尽可能多的储存文化背景知识并充分激活内化在大脑中的文化图式,来加深对源语的解读.将文化图式理论运用于新闻翻译实践之中,从文化图式相符、文化图式相异和文化图式缺省三个角度来分析英汉新闻文化图式的异同,并结合大量实例来探讨文化图式视域下新闻翻译的策略,达到高效准确传递信息的目的.

关 键 词:文化图式  英语新闻  翻译策略

Research on Compilation of English News from the Perspective of Cultural Schemata Theory
Authors:CHEN Shan  WU Fei
Affiliation:(College of Foreign Languages, Hunan Institute of Engineering, Xiangtan 411104, China)
Abstract:The news translation,as a cross language and culture communication manner, serves for the mis- sion of international cultural exchange and spread of information. The translator should store much cultural background knowledge and fully activate cultural schemata to deepen the understanding of the interpreta- tion of the source language. Cultural schemata theory is applied in translation practice from the analysis of the similarities and differences between English and Chinese news cultural schemata. With plenty of exam- pies,this paper explores the news translation strategy from the perspective of cultural schemate theory to achieve the purpose of conveying information effectively and accurately.
Keywords:cultural schemala  English news  translation strategy
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司    京ICP备09084417号-23

京公网安备 11010802026262号