首页 | 官方网站   微博 | 高级检索  
     

机器翻译系统及翻译工具的开发和使用
作者姓名:Hutch.  J
作者单位:University of East Anglia
摘    要:本文综述了当前计算机翻译软件的需求和应用情况,着重讨论了如何设计翻译系统使其质量能达到可出版水平, 其中包括开发受限语言翻译系统, 翻译工作站, 及软件本地化。同时本文还涉及到如何开发非传统概念的翻译软件,特别是针对Web页面和其它应用在Internet上各类信息的翻译软件。本文还讨论了机器翻译未来的需要以及正在开发的一些系统。文中最后一部分比较了一下通过人译、机译,机助人译的方式达到的几种最合适的翻译方法。

关 键 词:机器翻译  机助翻译  翻译工作站  多语系统  

The development and use of machine translation systems and computer based translation tools
Hutch.,J.The development and use of machine translation systems and computer based translation tools[J].Journal of Chinese Information Processing,1999,13(6):2-14.
Authors:John Hutchins University of East Anglia  Norwich NR TJ  England Email: WJHutchins@compuservecom
Affiliation:University of East Anglia
Abstract:This survey of the present demand and use of computer based translation software concentrates on systems designed for the production of translations of publishable quality, including developments in controlled language systems, translator workstations, and localisation; but it covers also the developments of software for non translators, in particular for use with Web pages and other Internet applications, and it looks at future needs and systems under development. The final section compares the types of translations that can be met most appropriately by human and by machine (and computer aided) translation respectively.
Keywords:machine translation  computer  aided translation  translator workstations  multilingual systems  
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
点击此处可从《中文信息学报》浏览原始摘要信息
点击此处可从《中文信息学报》下载全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司    京ICP备09084417号-23

京公网安备 11010802026262号