首页 | 官方网站   微博 | 高级检索  
     

汉语L1和英语L2的跨语言迁移认知探究
作者姓名:焦明环  孙宗香  陈桂琴
作者单位:黑龙江科技大学外语系
基金项目:黑龙江省教育厅人文社会科学项目“商务英语写作中的母语负迁移研究及其认知分析”(编号12532352);黑龙江科技学院教学研究项目“大学英语语篇教学的认知策略研究”(编号:JY13-181)
摘    要:概念整合理论作为新兴的认知语言学理论,深层阐述语言背后运作的认知机制,对汉语L1和英语L2的跨语言迁移研究具有得天独厚的优越性。运用概念整合理论对在二语习得过程中汉语L1和英语L2在语音、词汇和句法层面所产生的跨语言迁移现象背后的认知过程进行分析研究,以不同的概念整合网络为基础,阐释英语学习者受汉语L1和英语L2的跨语言迁移影响的整个认知过程及实质,开拓二语习得领域跨语言迁移研究的新视角,也进一步促进概念整合理论的发展。

关 键 词:语言迁移  概念整合  网络
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司    京ICP备09084417号-23

京公网安备 11010802026262号