首页 | 官方网站   微博 | 高级检索  
     

英汉语句子比较初探
引用本文:刘祥清.英汉语句子比较初探[J].衡阳师范学院学报,2000(5).
作者姓名:刘祥清
作者单位:南华大学外语系!湖南衡阳421001
摘    要:英语应在与汉语的比较中学习。英语句子有一个“一二三规律”,即英语句子只有一个基本模式SP,SP通过第一级和第二级扩大而得到千千万万的句子,所有这些句子按其结果进行分类不外乎三个基本类型:简单句、并列句和复合句。掌握了英语的“一二三”规律,英语学习就能事半功倍。

关 键 词:英语  汉语  句子  比较  基本模式  一二三规律

Study of English and Chinese Sentences
Liu Xiangqing.Study of English and Chinese Sentences[J].journal of Hengyang Normal University,2000(5).
Authors:Liu Xiangqing
Abstract:English should be learned in the comparison with Chinese. With the comparison, we'll know that English sentences are subject to the "one-two-three law", that is, English sentences have a basic model SP ; SP turns into millions of sentences by way of the first and the second enlargement; and all these sentences fall into three types on the basis of their structures. If you master this law, you will find it easy to learn English.
Keywords:English  Chinese  sentence  comparison  basic model  one -two-three law
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司    京ICP备09084417号-23

京公网安备 11010802026262号