排序方式: 共有21条查询结果,搜索用时 125 毫秒
1.
线是一种基本的造型元素,是艺术创造不可缺少的构成因素。作为学习和了解陶瓷的一名学生,我对"线"特别有感情,尤其是在陶瓷的装饰上。线条具有强烈的情感,曲线、直线、折线等分别表达不同的情感,给人以不同的感受,构成独特的艺术语言。线条在陶瓷装饰中的应用极其广泛,粉古彩、青花、刻划花等陶瓷品种中大量运用线作装饰,给人带来不同的视觉享 相似文献
2.
为了更好的发展民生档案事业,要切实抓好“三个体系”的建设:档案资源体系、档案利用体系、档案安全体系,通过建设这“三个体系”使得档案充分发挥它的作用,为人民群众服务,为民生服务。 相似文献
3.
基于SOI的硅微谐振式压力传感器芯片制作 总被引:2,自引:0,他引:2
采用SOI硅片,基于MEMS技术,设计并加工了一种新型三明治结构的硅微谐振式压力传感器,根据传感器敏感单元的结构设计,制定了相应的制备工艺步骤,并且针对湿法深刻蚀过程中谐振子的刻蚀保护等问题,提出了一种基于氮化硅、氧化硅和氮化硅三层薄膜的保护工艺,实验表明,在采用三层薄膜保护工艺下进行湿法刻蚀10 h后,谐振子被完全释放,三层薄膜保护工艺对要求采用湿法刻蚀镂空释放可动结构具有较高的实用价值。最后对加工完成的谐振式压力传感器进行了初步的性能测试,结果表明,在标准大气压力下谐振子的固有频率为9.932 kHz,品质因数为34。 相似文献
4.
5.
6.
本分析了在受电小系统频率控制中采用跳闸位置或小电流联切负荷装置所存在的问题,并提出了改进方案。 相似文献
7.
马志波 《重庆科技学院学报(社会科学版)》2011,(4):155-157
中国古典诗歌是中华文化价值和思想内涵的集中载体,中外译者都对古典诗歌进行研究并产生了丰富的译作,但是翻译研究开始文化转向后,翻译研究实质上是对两种文化之间的对比和传播。从文化翻译的角度解读了古典诗歌翻译过程中出现的文化丢失和话语丧失问题,提出要从文化战略的高度从事诗歌翻译和文化传播,构建中国译者为主体,国外译者为辅助的翻译队伍。 相似文献
8.
本文通过对几年来山东电网安全自动装置误动作原因的分析,提出了在电力系统装设安全自动装置时应遵循的一般原则及应注意的若干问题:选择性是要解决的首要问题;在满足选择性要求的前提下考虑可靠性,重点应解决人为因素造成的误动作;不应过分强调装置的适应性。 相似文献
9.
10.