全文获取类型
收费全文 | 1629篇 |
免费 | 74篇 |
国内免费 | 19篇 |
学科分类
社会科学 | 1722篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 15篇 |
2022年 | 22篇 |
2021年 | 30篇 |
2020年 | 22篇 |
2019年 | 23篇 |
2018年 | 32篇 |
2017年 | 35篇 |
2016年 | 31篇 |
2015年 | 42篇 |
2014年 | 67篇 |
2013年 | 88篇 |
2012年 | 79篇 |
2011年 | 103篇 |
2010年 | 95篇 |
2009年 | 105篇 |
2008年 | 113篇 |
2007年 | 98篇 |
2006年 | 116篇 |
2005年 | 72篇 |
2004年 | 69篇 |
2003年 | 82篇 |
2002年 | 146篇 |
2001年 | 114篇 |
2000年 | 58篇 |
1999年 | 19篇 |
1998年 | 8篇 |
1997年 | 7篇 |
1996年 | 6篇 |
1995年 | 1篇 |
1994年 | 7篇 |
1993年 | 2篇 |
1992年 | 2篇 |
1989年 | 2篇 |
1988年 | 3篇 |
1987年 | 1篇 |
1986年 | 1篇 |
1985年 | 1篇 |
1984年 | 1篇 |
1980年 | 1篇 |
1972年 | 1篇 |
1969年 | 1篇 |
排序方式: 共有1722条查询结果,搜索用时 515 毫秒
1.
王继学 《大连理工大学学报(社会科学版)》2015,(2)
民国新儒家的墨学观比较复杂,深刻地打上了西学东渐的时代烙印,与传统儒家大异其趣。民国新儒家主要从西方科技、逻辑学、实验主义理论的角度,将墨学看作中国文化中最具西方文化色彩的部分,因此,他们一方面认为墨不如儒,认为墨学的缺陷与西方文化相同,从而对墨学进行了一系列的批评,另一方面也像肯定西方文化那样,认为墨学有一定价值,主张以儒为主融墨。另外,民国新儒家也能够在一定程度上摆脱西方文化的笼罩,对墨子的伟大人格和救世牺牲精神进行高度评价。 相似文献
2.
3.
语言·命运·历史——论吉本《苏格兰的书》 总被引:1,自引:0,他引:1
高继海 《郑州大学学报(哲学社会科学版)》2002,35(6):43-46
苏格兰小说家吉本最著名的作品是其三部曲《苏格兰的书》。这部小说在语言的运用上独具特色 ,对女主人公命运的关注显示出这位男性作家超前的女性主义意识。而小说的叙述结构所蕴含的历史观则是进步和乐观的 相似文献
4.
我国在共时性语境下展开的刑事诉讼结构研究容易遮蔽一个历时性形成的问题:现代刑事诉讼结构与其理论基础浑然一体,其制度表达服务于西方由来已久的程序正义观;我国当下的刑事诉讼结构与我国的理论传统在整体上也是协调一致的,其制度表达基本上服务于我国当下日遭否定的实体本位说。家庭本位观决定了我国古代刑事诉讼中追诉者对被追诉者进行追诉、审问的两面结构。集体优位观决定了我国1979年刑事诉讼法确立的国家专门机关对被追诉者进行犯罪追诉的简单结构和当下刑事诉讼的畸形结构。我国当下的刑事诉讼结构亟待实现现代化,需要充分确立被追诉者的基本权利,取消检察机关对刑事审判的监督权,在审判前程序中确立中立性裁判者的法律地位,实现追诉权与裁判权的分离。我国刑事诉讼结构的现代化需要以"以人为本"的发展观为理论支撑。 相似文献
5.
中国现代化的社会结构转型与马克思主义实践 总被引:2,自引:0,他引:2
各文明体系中社会要素的生长积累具有同步性,但社会要素作用的发挥离不开一定的社会结构.社会结构是联系社会要素和社会形态的中介环节,只有在一定的社会结构中,各种社会要素才能被汇集为一种"力",从而推动社会形态的演进.中国明代在社会要素的积累方面与西方相近,却没有像西方那样转入近现代社会,这一现象只能从社会形式即关系结构中得到解释.马克思主义在中国的实践推动了中国社会结构转型而真正迈入现代化进程. 相似文献
6.
阜新经济转型发展方向研究 总被引:2,自引:0,他引:2
李继平 《辽宁工程技术大学学报(社会科学版)》2003,5(5):37-39
在分析总结法国洛林和德国鲁尔等地区煤炭产业转型的成功经验基础上,对阜新与国外煤炭产区的经济转型进行了宏观对比分析,并根据阜新实际,对经济转型的接续产业和劳动力转移途径进行了研究探讨。在此基础上,提出了阜新经济转型重点应向现代农业和现代服务业转移,调整优化第二产业,并就经济转型中的劳动力就业、转型资金筹集和环境保护等问题提出了政策和措施建议。 相似文献
7.
蒋济永 《四川大学学报(哲学社会科学版)》2003,(1):56-61
诗词意义可区分为词典意义的陈述和解释与诗意意义的解释与描述。论述诗词的诗意意义的构成方式 ,指出诗意意义的解释和描述比词典意义的陈述和解释更接近于对诗词本身的把握 ,但这种接近对古典诗词的把握来说 ,还隔着两层 ,即文字文本诗意经验层和声音文本诗意经验层。 相似文献
8.
文学翻译特别需要译者的审美意识 ,需要作为审美主体的译者发挥创造性和主观能动性。翻译的过程就是原文的审美再现过程。文学作品的翻译要忠实地译出人物的语言特色 ,再现原文的生动形象。语言的常规优美固然重要 ,但正如残缺美也是美一样 ,在文学作品中 ,人物的非规范语言也是一种美 ,因为它有助于烘托生动活泼的人物形象。因此 ,在翻译中要忠实再现 ,否则会影响译文的准确性、生动性 相似文献
9.
史骥 《延边大学东疆学刊》2008,25(3):71-73
许多年来,电视戏曲节目面临困境。河南电视台办起了以豫剧为主的戏剧节目《梨园春》,并逐渐使其成长为名牌栏目,取得了巨大的成功。《梨园春》的成功是多种因素综合作用的结果,迄今为止的研究从品牌构建、突出的文化特色等方面总结了《梨园春》成功的原因。 相似文献
10.