首页 | 官方网站   微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   136篇
  免费   1篇
  国内免费   2篇
自然科学   139篇
  2016年   3篇
  2014年   1篇
  2013年   2篇
  2012年   4篇
  2011年   7篇
  2010年   7篇
  2009年   9篇
  2008年   8篇
  2007年   8篇
  2006年   4篇
  2005年   1篇
  2003年   3篇
  2002年   2篇
  2001年   5篇
  2000年   4篇
  1999年   6篇
  1998年   4篇
  1997年   5篇
  1996年   8篇
  1995年   4篇
  1994年   2篇
  1992年   5篇
  1991年   7篇
  1990年   2篇
  1989年   1篇
  1988年   5篇
  1987年   6篇
  1986年   5篇
  1984年   2篇
  1982年   4篇
  1981年   1篇
  1980年   2篇
  1979年   1篇
  1940年   1篇
排序方式: 共有139条查询结果,搜索用时 281 毫秒
1.
2.
加载频率对材料缺口塑性区及残余应力影响的研究   总被引:2,自引:0,他引:2  
加载频率对材料缺口塑性区及残余应力影响的研究表明:40Cr钢调质和正火态随加载频率的提高,塑性变形传播速度减小,导致缺口根部塑性区尺寸度减少,塑性区尺寸的减小使得应变集中程度和应变梯度增加,使其表面残余压应力增加;而1Cr18Ni9Ti钢固溶处理态随加载频率的提高未见有塑性区尺寸和表面残余应力发生变化.表明40Cr钢调质和正火态缺口塑性区及残余应力存在加载频率效应,而1Cr18Ni9Ti钢固溶处理未见有加载频率效应出现.显然,这与各材料状态所具备动态应力应变响应的能力有关  相似文献   
3.
基于流程仿真技术设计了管输工艺评价仿真系统的设计,包括仿真系统的功能与组成、实验方案编译器的设计、仿真控制器的设计、以及采用甘特图方法实现对实验方案的时序调整。该系统可实现管输工艺评价实验方案的流程仿真,为验证及优选管输工艺评价实验方案提供了技术平台。  相似文献   
4.
本文以催化剂厂搅拌反应器搅拌轴的技术改造为例,首先详细阐述了搅拌轴在酸性介质中发生电化学腐蚀和磨损腐蚀的原因和机理,结合经济效益考虑,提出了相对应的措施:以普通的45#钢为母材,表面喷涂具有强抗腐蚀性的耐酸材料哈氏合金C-276;同时重点介绍了材料的热处理过程和喷涂的工艺过程,说明了在工艺处理过程中应注意的问题。  相似文献   
5.
在裴娣娜对学生主体性发展结构层次分析的基础上,本文进一步从动力、调控、方法与交际四个功能角度分析了主体性的七个特质:自为性、自主性、自觉性、选择性、创造性、实践性与社会性。每个特质又分为若干个分析单元,分析单元是分析学生意识与行为的框架。  相似文献   
6.
通过对渗碳钢试样缺口实施表面滚压以提高渗碳钢的缺口疲劳强度,并对提高作用的机理进行了探讨,试验结果表明,表面滚压可使渗碳钢缺口疲劳极限提高78%~121%,达到1000MPa以上,超过未滚压光滑试样的疲劳极限,其强化效果相当显著;在各种影响因素中,缺口处由表面滚压引入高的残余压应力是提高缺口疲劳强度的主导因素。  相似文献   
7.
本文首次把疲劳断裂韧性概念引入到表面化学热处理强化钢中。试验结果表明:在较低过载应力下存在内部疲劳裂纹时,“鱼眼”半径可定义为临界裂纹半长;对每一处理状态,疲劳断裂韧性可视为一定值;除强度和塑性外,表面化学热处理钢中所特有的残余应力对疲劳断裂韧性也具有重要的影响;在碳氮共渗层中,当裂纹向着高碳含量方向扩展时,残余压应力对裂纹的扩展起着显著的抑制作用。  相似文献   
8.
对信息领域复杂网络的建模、分析与控制方面的研究进展进行了全面的综述,指出了该领域的研究热点和难点,明确了其中存在的重点问题,并指出了今后有意义的研究方向及其可能的解决办法.  相似文献   
9.
依据文丘里管渐缩渐扩的特点,设计了文丘里气液分布管,在底面出口采用挡板来阻挡中心区流体,实现液体的均匀分布。在=27 cm的空塔中,通过冷模实验观察了单个分布管内喉管段直径以及气液流量对分散效果的影响,同时应用计算流体力学CFD软件对分布管进行数值模拟,并在=1 m的空塔中,考察了由多个文丘里分布管组合成分配塔盘的分配效果。结果表明:当分布管喉管段直径较小时,在喉管段气液两相流形成分散流,经过底面出口挡板的碎流作用后,液体分布均匀;多个分布管的组合能优化分散效果,改善分配性能。  相似文献   
10.
商标词的翻译是一种跨文化交际活动,涉及到语言规律、地域文化、消费心理和审美取向等诸多因素。在翻译商标词时,译者应在等效翻译原则的指导下,尽可能将商品丰富的文化内涵和功效特色等效地传达出来。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司    京ICP备09084417号-23

京公网安备 11010802026262号