首页 | 官方网站   微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   67篇
  免费   8篇
  国内免费   5篇
医药卫生   80篇
  2021年   1篇
  2019年   1篇
  2018年   2篇
  2017年   1篇
  2016年   2篇
  2014年   5篇
  2011年   3篇
  2009年   4篇
  2008年   6篇
  2007年   1篇
  2006年   1篇
  2005年   3篇
  2004年   3篇
  2003年   4篇
  2002年   1篇
  2001年   2篇
  2000年   1篇
  1999年   1篇
  1998年   1篇
  1996年   3篇
  1994年   1篇
  1992年   3篇
  1991年   2篇
  1990年   3篇
  1989年   4篇
  1987年   2篇
  1985年   2篇
  1984年   3篇
  1983年   6篇
  1982年   4篇
  1981年   3篇
  1980年   1篇
排序方式: 共有80条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
中药在发展过程中曾经受到过巫家、道家等多方面的影响,因此本草中的某些药物及其功效实际上并不全来自医药实践.认识到这一点将有助于中医临床用药和实验研究甄别遴选安全有效的药物.  相似文献   
2.
新浮现《补遗雷公炮制便览》研究初报   总被引:3,自引:0,他引:3       下载免费PDF全文
<补遗雷公炮制便览>14卷是最近浮现的明代彩绘本草.该书精美的彩色药图和罕见的219幅炮制图,为中国古本草(尤其是炮制工艺及设备)的研究,乃至古代美术研究,增添了大量绚丽而极具学术价值的新材料.该书的浮现将令本草界为之震惊.为此对该书进行了初步的考察.  相似文献   
3.
日本杏雨书屋藏<精绘本草图>8册,原定明彩色钞本.2003年郑金生赴该书屋得见此本,发表初步考察结果,认定此书为中国中医研究院藏明<补遗雷公炮制便览>的另一传本,抄绘于清嘉庆以后.因条件限制,初次考察未能将该书之图与<补遗雷公炮制便览>逐一核对,因此关于其药图数目及内容的报道并不精确,对新增药图数目和来源等也无法深入考察.嗣后肖永芝、郑金生又先后赴该书屋进行比较考察,兹将考察结果报道如下.  相似文献   
4.
核准李时珍所引用的医药文献,不仅对《本草纲目》整理研究具有重要意义,还可能作为一个范例,探索古代医家文献引用的普遍规律。研究发现,《本草纲目》引用书名标注方式存在规律性,一般包括:书名、简称、别名、作者姓名(姓氏、名、字、号)、修订增补者姓名(姓氏、名、字、号)等。其引据文献有重要的文献学意义,如可用以考证元代吴瑞的重要本草学著作《日用本草》各版之真伪,可证实明代《食物本草》的作者与版本真伪。《本草纲目》增引的276家医书中,有64种未见于此前其他书目记载。同时,《本草纲目》引书也存在两书混一、一书重出、误引书名、误写作者、存目未引等问题,需引起读者的注意。  相似文献   
5.
查找和利用中药书籍资料是中药科研的基本功之一。本文将分为四讲,介绍中药常用工具书及主要本草典籍、图谱等的概貌及其查找法。帮助读者准确地利用这些宝贵的文献。  相似文献   
6.
患者 男,30岁.临床无任何症状,患者做CT查体时,发现左前纵隔肿物,CT机为Picker-PQ2000单排螺旋CT,层厚10mm,间隔10mm,螺距1.0.  相似文献   
7.
马艳花  王铁志  王琳  郑金生 《医学影像学杂志》2009,19(8):1030-1030,1033
患者男性,57岁。因误食鱼刺后,出现间断性胸痛3天,加重4h,伴有寒战高热、烦躁不安。胸部查体:右侧呼吸活动减弱,语颤减弱,右侧第五前肋以下叩诊浊音,双下肺满布于湿罗音。  相似文献   
8.
《中医图书联合目录》中著录了江苏明代名医缪仲淳所撰《续神农本草经疏》(十二卷),把它列在缪氏撰《神农本草经疏》(三十卷)之后,并将二书撰年均定为1625年。那么,缪氏确在一年之内写过两部本草吗?又,明代殷仲春《医藏目录》记载了缪氏《神农本草经疏》,但却注明为十二卷,而不是三十卷。  相似文献   
9.
郑金生 《中药材》2003,26(Z1):23-24
银耳(白木耳)是当今常用的补养食药.<红楼梦>中提到黛玉就曾以此作为补养品,可见在清代本品的运用已很普遍.但是令人生疑的是,这样一味珍贵的补药,在清代以前的本草名著中竟然不见踪影.最近笔者在校点元·吴瑞的<日用本草>、研究明<本草品汇精要>药图时,发现元代本草早已记载的"天花",实际上就是银耳(白木耳).  相似文献   
10.
德国慕尼黑大学医史研究所所长文树德教授 (Prof .PaulU .Unschuld)长期从事中国医学史研究和中医名著的翻译工作。由他独自翻译的《难经》英译本早在 1986年就已经由美国加利福尼亚大学出版社出版。该译本问世以后 ,深受西方研究中医的学者们的欢迎。 2 0 0 3年 ,该书葡萄牙文本由EDITORAROCALTDA正式出版 ,这标志着《难经》在西方的流传将更加广泛。新出版的葡萄牙文版《难经》译本为精装大 16开 ,5 0 0页。该书在《难经》正文之前有关于《难经》学术价值的论述 ,并介绍了主要翻译参考书目 ,其中广泛汲取了我国现代《难经》研究的…  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司    京ICP备09084417号-23

京公网安备 11010802026262号