首页 | 官方网站   微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   3篇
  免费   0篇
经济   3篇
  2009年   1篇
  2008年   1篇
  1990年   1篇
排序方式: 共有3条查询结果,搜索用时 62 毫秒
1
1.
在企业“资金短缺”的呼声下,近年来银行贷款不断上升,但增加的贷款并没有减轻企业资金紧张的程度,相反,越增贷款,企业越喊资金不足,效益越下降。例如,辽宁省锦州市,只是一个六十多亿工业产值的中等城市,而贷款余额竟已经达到了50.9亿元,几乎等于创l元产值就需要1元贷款。  相似文献   
2.
刘彦仕 《经济师》2009,(9):115-116
规范概念是翻译研究发展中的重要课题之一。规范理论把翻译研究从原文取向引入译文取向。从语言中心导向文化中心,从“求同”导向“存异”。分析特殊应用文体公示语的特点,并采用公式化的翻译框架探讨其翻译规范,为翻译工作者提供可操作解释性的翻译方法,利用规范理论的主要成果来促进实用英语翻译研究的发展。  相似文献   
3.
刘彦仕 《经济师》2008,(2):130-132
自诩为“一捆矛盾”的林语堂的身份是极其特殊的,他独特的文化身份使他成为了中国现代文学史上一个极其复杂的人物。“两脚踏东西文化,一心评宇宙文章”的他以西方人的眼光来审视东方文化,而译者文化身份的建构主要从其译本中得以体现。文章从林语堂的英译《浮生六记》反观其文化身份的“混杂性”与多样性,探析如何通过文本翻译来合理地建构他的译者文化身份。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司    京ICP备09084417号-23

京公网安备 11010802026262号