共查询到20条相似文献,搜索用时 484 毫秒
1.
当代海峡两岸术语差异分析 总被引:1,自引:0,他引:1
李平 《哈尔滨工业大学学报(社会科学版)》2005,7(4):120-122
当代海峡两岸术语差异可分为词形差异和词义差异。词形差异主要表现在新旧有别、缩略与否、命名方式不同以及对外来借词的处理方式不同。词义差异主要是由于一部分科技术语和体育术语,在两岸分别产生了各自不同的引申义造成的。 相似文献
2.
李芬 《中华女子学院学报》2008,20(1):53-58
在关注两性之间的不平等的同时,应关注女性内部所存在的差异.家务劳动是马克思主义分析的一个核心内容,在一定程度上标志着女性地位的高低.不同个人经济状况、人力资本及婚姻家庭状况的女性在家务劳动上所支出的时间不同.女性不同群体在家务劳动时间上的差异表明女性群体内部存在差异,这要求学者们关注不同阶层、不同群体的女性在社会生活各个方面上的差异. 相似文献
3.
《吉首大学学报(社会科学版)》2019,(Z1)
本研究旨在探讨不同性别藏族大学生间词汇学习策略运用的差异问题。研究发现:不同性别的藏族大学生在元认知、认知和社会/情感三大类策略使用上差异不显著,但在具体不同种类的次策略使用方面存在差异,尤其是在为学习查字典、口头重复、听觉编码三项次策略中,男女生之间的差异达到显著性水平。 相似文献
4.
中国农村转移劳动力工资的性别差异的实证分析 总被引:1,自引:0,他引:1
梁吉娜 《内蒙古农业大学学报(社会科学版)》2009,11(4):52-55
本文想要探讨的是我国农村转移劳动力群体中的这种性别工资差异到底有多大,在对不同年龄段、不同受教育程度、从事的不同产业以及不同劳动力输入和输出地区的性别工资差异状况与程度进行分析的基础上,提出减小性别工资差异,创造公平竞争的劳动力市场的建议。 相似文献
5.
高建坤 《长江大学学报(社会科学版)》2010,33(2)
翻译方法离不开对所涉及语言文化的考察与对比,除了语言本身的差异之外,汉英心理文化的不同是更深层次的差异。这些差异主要是思维方式和价值观念的差异,是造成汉英句子结构的根本不同的主要原因。汉英翻译要在心理文化译码的前提下,进行多层次、多角度的构思,在调整、梳理、归纳、提炼的基础上进行传译。 相似文献
6.
许畅畅 《赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)》2012,(7):39-40
马克思恩格斯在俄国跨越卡夫丁峡谷的问题上的确存在差异,但这种差异是在不同年代、不同条件下由许多原因造成的,他们在跨越问题上的基本思想还是一致的。 相似文献
7.
运动事件动词语义成分合并方式差异与影响 总被引:4,自引:0,他引:4
汪文刚 《甘肃联合大学学报(社会科学版)》2005,21(3):39-42
运动事件框架是一种基本的认知模式,不同语言用不同方式表达这一框架。表达方式的差异源于不同语言中动词语义合并方式的差异。本文在介绍运动事件框架的基础上,对不同语言中动词语义合并方式作了分类比较,并且深入探讨合并方式对句法结构和叙述效果的影响及给翻译带来的难题,指出不同语言中认知框架成分与语言要素之间的映射系统的差异是造成翻译难题的一个深层原因。 相似文献
8.
胡冬梅 《贵州工业大学学报(社会科学版)》2008,(3)
语言是人类交流的重要手段,而会话中的无语同样能传达丰富的信息,甚至是语言难以传达的信息。然而在实际交际中,不同地区、不同文化背景中的人对无语的态度和理解有着明显的差异,这些差异的产生与文化密不可分。分析产生这些差异的文化因素,旨在帮助人们从本质上理解会话中的无语在不同文化中的交际功能,从而提高跨文化交际的有效性和成功性。 相似文献
9.
孟献民 《江苏工业学院学报(社会科学版)》2001,2(2):39-43
思维与语言有着密切的联系,人类思想的形成要借助于语言来实现,人类思想的表达和传递也要通过语言的形式来完成。然而,不同的民族在不同的社会文化背景下形成的思维方式是有差异的,思维方式的差异必然会导致表达思想内容的相应的语言形式的不同。本文主要从语言的不同侧面,探讨了中西方思维方式的差异在汉英两种语言中的体现。 相似文献
10.
管理的社会属性决定其必然受到生产关系的制约和社会文化的影响。东西方不同的文化背景,造就了东西方不同的管理方式。对人性善恶认定的不同,造就了东西管理中监督机制在独立性、严格性及监管对象等方面的差异。而模糊与精确思维的差异则体现为人才管理的扬长避短与中庸思想。此外,东西文化在分析、综合思维上的差异,对精神、物质的倚重差异等都造就了管理激励机制、决策方式等方面的差异。当然,管理既是一门科学也是一门艺术,最重要的是因人而异。 相似文献
11.
张昊雷 《南华大学学报(社会科学版)》2017,(3):50-54
亚里士多德和荀子都认为人和人之间是存在差别的,然而对于造成差异的原因亚里士多德和荀子有着不同的看法,亚里士多德强调的是先天的差别,而荀子认为这种差别是因为后天人们在学习仁义礼智信等方面努力程度的不同导致的。这种差异观的区别在东西方历史上打上了深深的烙印,并造成了东西方世界思维方式、政治体制等很多方面的差异,通过分析这两种差异观的不同和各自的优缺点有利于更好地促进东西方的交流和合作。 相似文献
12.
调查研究结果表明:社会不同群体在语用选择上存在差异。不同因素对语用选择的影响也不同:性别在语用选择上形成的差异最小,工作性质在语用选择上形成的差异最大,受教育程度对语用的选择也形成一定的差异。对这些差异的分析和研究,将为创建不同群体的和谐交际范式提供重要依据。 相似文献
13.
海峡两岸汉语词汇的差异及其原因 总被引:1,自引:0,他引:1
蒋有经 《集美大学学报(哲学社会科学版)》2006,9(3):31-37
台湾与大陆隔绝五十年,两岸在社会制度、经济模式及文化观念等各个方面都有不少差异,这些差异势必影响到语言。词汇是语言最活跃的因素,台湾与大陆不同的政治、经济、文化必然会在词汇中留下痕迹,在两岸语言差异的各个方面,词汇差异无疑是最突出的。两岸词汇差异的主要类型有同形异义、异形同义两大类,其中差异最大、最需要解决的是外来词。造成两岸词汇差异的原因主要是社会原因,包括语言政策的不同、社会生活的差别、特定区域文化的作用等。另外,外来词语的影响也是原因之一。 相似文献
14.
大学生是社会高压力群体之一,根据对湖北文理学院大学生压力源的调查分析,其结果表明:不同性别在生活适应压力、学习压力、情感压力和经济压力上有显著差异;不同年级在各种压力源上并无明显差异;不同专业在生活适应压力、学习压力、自我形象压力和人际压力上有显著差异;生源地在生活适应压力和经济压力上有显著差异。 相似文献
15.
庄文泉 《盐城师范学院学报》2009,29(4):50-53
在现代东西方描写性爱的小说家中,郁这夫与劳伦斯是影响最大争议最多的两位作家。由于这两位作家产生于不同时代、不同国家,以及这两位作家对性的主观认识和艺术修养的差异,导致了他们性爱叙事的伦理诉求不同。这些差异的背后体现着他们之间明显的中西文化传统差异和性爱描写现代性的差异。 相似文献
16.
胡靓 《西昌学院学报(社会科学版)》2013,(4):130-131
由于中西传统文化的不同,中西方在宴客习俗上有很多差异。在跨文化交际活动中产生的误解、不快、关系紧张等问题都是由于双方不了解对方的文化习俗造成的。为了在跨文化交际中有更好的表现,有必要了解中西方宴客习俗的差异,剖析中西方饮食文化差异的原因,探究中西思维方式的不同。这样我们能更好地理解不同的中西文化,扫清跨文化交际中的障碍。 相似文献
17.
本研究运用《组织公正感问卷》对7所中学的360名教师进行调查,结果发现,中学教师的组织公正感总体水平较低,尤其是分配和互动公正感较低。而在人口学变量上,国办和私立中学在总体公正感和分配公正上出现显著性差异;不同性别的中学教师在程序公正上出现了显著性差异;不同工作年限、不同工作职位的中学教师在互动公正上出现了显著性的差异。 相似文献
18.
邓玉莲 《广西师范学院学报(哲学社会科学版)》2004,25(3):87-90
张爱玲和王安忆是不同时代的上海女作家,她们的都市小说在题材选择、女性形象塑造以及美学风格上都存在着明显的不同,其审美差异性主要源于她们的时代家庭背景差异、女性意识差异以及审美意识差异. 相似文献
19.
20.
祝朝伟 《淮海工学院学报(社会科学版)》2003,1(2):87-91
语言是文化的载体。由于中西文化底蕴、哲学渊源以及审美取向的差异,导致了英语和汉语之间的诸多不同。从科技期刊编辑出版中论文摘要的翻译来看,其最大的障碍是英语和汉语在词汇、语法、句法等方面的差异,尤其是英汉语句法在句子时态、语态、承接手段以及主语的有无等方面的差异。这里根据英汉语言句法结构的不同,就科技论文摘要翻译实例进行比较分析,提出了科技论文摘要翻译必须立足于不同语言间语义、情感和美学的共性,采取异中求同的翻译策略,克服不同语言在结构上和形式上的差异,科学地实现一种语言向另一种语言的成功转换。 相似文献