首页 | 官方网站   微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
全国科学技术名词审定委员会是经国务院授权,代表国家审定、公布科技名词的权威性机构。自1985年成立以来,已公布了近百种学科名词。审定和规范图书馆·情报与文献学名词,是完善图书馆学、情报学与文献学学科建设、促进学科发展的一项重要基础性工作。开展这项工作,有利于提高整理和保存文献的水平,总结图书馆工作和图书馆事业的实践经验,建立科学的图书馆学理论体系,以推动图书馆事业的发展,提高图书馆在人类社会进步中的地位和作用。  相似文献   

2.
中医药学名词审定工作的探讨   总被引:1,自引:0,他引:1  
20 0 0年 8月中医药学名词审定委员会成立之后 ,我们制定了中医药学名词审定的总体计划 ,确定了规范研究和审定两个工作层次 ,启动了中医药学基本名词的审定工作。在近两年的实际工作过程中 ,我们对这项工作的性质、定位、思路、及相关的问题进行了思考和探索。  一、一项基础之基础性的工作中医药名词的审定工作应定位为中医药学科建设的基础的基础 ,更侧重基础性工作 ,是为基础性研究服务的。而基础性研究关系到我们中医学最核心的就是临床 ,就是临床疗效的提高。疗效是中医学的生命线。中医学的特征就是重视临床。中医理论的升华和中医…  相似文献   

3.
对当前名词审定工作的几点建议   总被引:2,自引:1,他引:1  
当前我们正处在知识爆炸的时代 ,新名词总是伴随新知识而来 ,所以也是一个名词爆炸的时代 ,确切地说 ,是科技名词爆炸的时代。面临名词的爆炸式的产生 ,作为国家科技名词的审定机构 ,承担着越来越重要的使命。在过去几年中 ,全国名词委作了大量有效的工作 ,绝大多数学科的基本名词已经审定完毕。在这种形势下 ,有必要对今后的任务进行审视。这里我仅就几个问题说几点粗浅的意见。  一、新词收集审定的重点仍是基本名词名词收集审定的重点应是基本名词———特别是教课书、科普读物、报刊、影视、生活、词典、百科全书中出现的名词。这些词…  相似文献   

4.
关于科技名词定名的几个问题   总被引:6,自引:0,他引:6  
简要阐述了科技名词审定工作的重要意义;讨论了应当继续加强审定科技名词原权威性和约束力,审定科技名词厅结合学科环境保护完整的系统性;审定科技名词 当遵循的几个原则;以及大力开展有中国特色的科技术语学研究,提高科技名词统一与规范化工作水平等几个问题。  相似文献   

5.
全国科学技术名词审定委员会(以下简称全国科技名词委)是负责审定科技名词的权威性机构,从2002年的语言学名词审定工作开始,至今已陆续开展了十多种社会科学类名词(以下简称社科名词)的审定工作,为社科名词审定工作积累了很多的成功经验,奠定了较为坚实的基础。  相似文献   

6.
2000年8月中医药学名词审定委员会(以下简称中医药名词委)成立,2004年9月进行换届,五年来我们根据中医药学名词的特点,建立了一套适合中医药学名词审定的模式,取得一些经验和成绩,在此与大家一起来分享。  相似文献   

7.
魏星 《科技术语研究》2013,(5):13-13,F0002
2013年9月12日,医学名词审定工作委员会第二次会议在中华医学会召开。参加会议的代表有:全国科学技术名词审定委员会常务副主任刘青、审定与研究室主任邬江;医学名词审定委员会副主任委员饶克勤书记、王宇主任、罗玲副秘书长,委员陈杰、沈悌、曾正陪、杨伟炎、屈婉莹、魏丽惠、王汝宽、王永明,办公室主任李刚、孙伟,名词审定办公室张玉森;放射医学与防护名词审定分委员会主任李开宝研究员,  相似文献   

8.
名词审定工作是一项十分重要的基础性工作,也是一项十分繁难的科技工作。我们在第二批计算机科学技术名词审主过程中,遇到许多问题,例如收词原则、审定原则、名词生存周期、外来语应用、名词惟一性等。本就这些问题阐述了个人的想法与体会。  相似文献   

9.
<正>社科名词审定工作是全国科技名词委科技名词审定工作的重要组成部分。全国科技名词委在遵照科学技术名词审定工作普遍原则、借鉴自然科学和工程技术名词审定工作经验的同时,兼顾社科特点,在中国社会科学院的大力支持下,全国社会科学界相关领域专家创造性地开展社科名词审定工作,相继成立了语言学、经济学、法学、社会学、世界历史、中国古代史、宗教学、马克思主义、图书馆﹒文献学、中国近代史、考古学、政治学、民族学与文化学、哲学、新闻学与传播学、自然辩证  相似文献   

10.
1932~1949年间,国立编译馆负责当时的科学名词审定工作。它取得了较大成绩,编审(编订并组织专家审定)了一大批名词。同时,在名词编审中,它也存在着一些不足之处。近现代科学诞生于西方,在其传人中国的过程中,必须解决译名统一问题。明末清初,虽然西方科学传入中国已盛极一时,但译名混乱情形不严重。清末传入的西方科学远比明末清初来得多来得猛,此时译名混乱现象很多,译名问题引起人们的关注,由传教士组成的益智书会和博医会、江南制造局、清政府学部审定科和清政府编订名词馆等组织为统一译名做了不少编纂、审定科学名词的工作。进入民国后,译名统一的任务更为艰巨,相继有组织地审定(或审查)科学名词。1916年,医学名词审查会诞生,以审查医学名词为主。1918年,医学名词审查会奉教育部令正式更名为科学名词审查会,全面审查各科科学名词。到1927年,科学名词审查会已审查通过了一大批名词。1927年,南京政府改教育部为大学院。1928年,成立大学院译名统一委员会,负责科学名词的审定工作。该机构在组织建设和制度建设方面取得了重大成绩,但没有公布过审定好的名词。同年,大学院改为教育部,科学名词审定事宜归教育部编审处办理。该机构也没有公布过审定好的名词。到此为止,名词混乱情形依然很严重。1932年,成立国立编译馆,负责名词审定工作。从1933年到解放前夕,教育部公布了多部由该馆编审的名词。在此期间,科学名词审定工作取得较大成绩,科学名词渐趋统一。一、国立编译馆简史1932年6月,教育部为加强学术文化图书编辑,成立国立编译馆,辛树帜担任首任馆长。该馆所需经费及工作人员薪水由国家拨付。该馆工作分编译和审查两大部分,编译部分包括编译各科名词、专著及教科图书等,审查部分包括审查教育部令各书局呈送的学校用教科图书及标本仪器等。成立之初,设编审、总务两处。编审处又分设人文、自然两组,名设主任一人,由专任编译兼任,主理各组编译及审查事宜;各设专任编审、特约编审及编审员若干人,分任编审及审查事宜。总务处设主任一人,由专任编译兼任,总理总务事宜。1933年7月,将专任编审改为专任编译,特约编审改为特约编译,编审员改为编译。同年11月,取消编审处,仍设自然、人文两组,改总务处为事务组。1936年7月,陈可忠继任馆长。1937年7月,抗战爆发,奉令迁庐山,嗣徙长沙。次年复移重庆。1939年4月再迁江津白沙。在多人的呼吁下,政府于1942年改组扩大国立编译馆,原人文、自然两组保留,原事务组改为总务组,并增设三个新组:教科用书组、教育组、社会组。由教育部长陈立夫兼任馆长,陈可忠任副馆长。同年8月再迁至巴县北碚。1944年2月,陈立夫不再担任馆长,由陈可忠复任馆长。1946年8月返回南京。1948年5月,陈可忠辞去馆长职务,由赵士卿继任馆长。1949年4月结束,撤至台湾。二、国立编译馆编审名词的程序及审定名词的准则在名词编审过程中,编译馆具体负责“起草,整理,及呈请教部审核公布之责”[1]。其工作程序大致为:先由国立编译馆搜集各科英、德、法、日名词,参酌旧有译名,慎于取舍,妥为选择,形成草案。每种名词的草案完成以后,分送各有关学会及各著名大学诸专家征求意见。复经教育部聘请国内专家,组织名词审查委员会(相当于今天的名词审定委员会),加以审定,然后请教育部公布[2]。编译馆没有规定明确的名词审定准则,根据公布的各科名词的凡例来看,编译馆组织的名词审定所遵循的准则是:(1)采用固有的或已通行的名词;(2)如无相当的固有名而又无通行的现成名,则采取意译;(3)如(1)(2)行不通,则采取音译;(4)新造字,多见于化学名词中,使用时有严密的原则。三、国立编译馆在名词编审方面的成绩和不足1.成绩据有关部门统计,在国立编译馆的组织下,到1949年,已经审定并出版的自然科学名词有18种(不含医学):化学命名原则(1933)、天文学(1934)、物理学(1934)、矿物学(1936)、发生学(1937)、气象学(1939)、普通心理学(1939)、电机工程·普通部(1939)、化学仪器设备(1940)、统计学(1944)、数学(1945)、化学命名原则增订本(1945)、电机工程·电化部(1945)、电机工程·电力部(1945)、电机工程·电讯部(1945)、化学工程(1946)、机械工程(普通部)(1946)[3]、比较解剖学(1948)。此外,笔者还发现以下5种医学名词已经审定并出版:药学(1933)、细菌免疫学(1937)、精神病理学(1940)、人体解剖学(1947)、病理学第一册(1948)。据有关部门统计,在1949年之前还有一批虽然没有出版但在进行中的自然科学名词29种(不含医学)。在整理付印中的有1种,即化学术语;在复审中的有3种:天文学(增订本)、地质学、土木工程·结构学部;二审本在整理中的有1种,即土木工程·测量学部;在初审中的有3种:物理学(增订本)、岩石学、土木工程·铁路与公路部;初审本在整理中的有7种:昆虫学、植物病理学、植物生理学、植物生态学、植物组织学及解剖学、人文地理、自然地理;初稿在油印中的有1种,即普通园艺学;初稿在编订中的有13种:生物化学、细胞学、组织学、普通动物分类学、脊椎动物分类学、植物形态学、植物园艺学、普通植物分类学、水利工程、机械工程·造船、机械工程·铁路机械、机械工程·自动车航空器、机械工程·工具仪器动力厂设备[4]。国立编译馆的名词编审工作促进了当时的科学传播和科学研究。时人对编译馆的这项工作,给予了较高的评价,如“编译馆努力此项工作,成绩斐然”[5]。国立编译馆还组织过有限的名词审定方面的理论研究,比如组织专家讨论地名人名的音译标准。鉴于当时“西文地名人名之音译,向无完善标准,同名异译,学者苦之”[6],于是国立编译馆“拟定厘订地名人名音译标准原则草案,寄请各专家签注意见”[7]。2.不足国立编译馆在名词编审方面取得了较大成绩,但也有不足之处,主要表现在:(1)名词审定组织不健全面对混乱的科学名词,一个好的名词审定组织应该像能驾驭复杂局面的强有力的政党。遗憾的是,建国后才出现这样的名词审定组织。国立编译馆时期的名词审定组织是不健全的,表现在:编译馆不是专职的名词编审机构在名词编审方面,编译馆虽然具有较高的权威性,但不是专职的机构。编审名词仅是其工作的一部分,该项工作常常受到其他工作的干扰[8]。各科名词审定委员会不够完善各科名词审定委员会(当时叫名词审查委员会)往往是临时产生的,名词审定委员(当时叫名词审查委员)也是临时推选或聘请的,谈不上什么固定的任期。而科学名词的审定工作要求名词审定委员会的工作是连续性的。(2)缺乏明确的审定条例虽然各科名词的审定有自己的个性,但作为科学名词审定的一个子系统,必然服从于科学名词审定这个大系统。各科名词的审定必然遵循一些共同的原则,比如收词原则、定名要求、编排体例等等。所以,名词审定组织应该有明确的审定条例,以指导科学名词的审定。遗憾的是,这样的条例当时并未出现。虽然单科名词审定中往往也遵循一些类似的条例,但较为模糊,而且不同的科目有时会有冲突。例如,对于一些人名,有的科目保留原文,比如在《发生学名词》中,“人名暂从原文”[9];有的科目则按音译法译成中文,比如在《物理学名词》中,“西文固有名词,规定中文名词时,除遵依天文数学物理讨论会之规定外,其余均暂照商务印书馆中外人名地名对照表音译”[10]。明确的、适用于各科的审定条例直到解放后才公布。(3)推广措施力度不够国立编译馆有一定的名词推广措施,审定的名词通过教材审查工作,强制执行,但其范围仅仅限于中小学及民众教育教学用书(即:中小学教科图书、中小学课外读物及参考书、民众教育所用的图书)[11]。(4)不太重视理论研究当时,对名词审定工作的标准、程序、推广等方面的研究论文很少见。此外,20世纪30年代国际上产生的一门专门研究各学科术语的一般性问题及普遍性规律的学科,即术语学,对统一名词工作有较好的指导作用,但当时并没有引进来。虽然在名词审定这项实践工作上,国立编译馆取得了较大的成就,但是,除了组织专家讨论地名人名音译标准之外,它几乎没有组织什么理论研究。  相似文献   

11.
全国科学技术名词审定委员会自1985年成立以来,已经公布66种规范科技名词,初步建立起较为完整的科技名词体系。这些成果是参加科技名词审定工作的2000多位各学科名词审定委员和我国科技界广大专家、学者集体劳动和共同智慧的结晶。对我国的科技发展、文化传承、社会进步起到了奠基性的推动作用。为此,全国科技名词委决定在召开第五届委员会全体会议和成立20周年纪念大会之际,表彰一批为科技名词规范化事业做出突出贡献的专家。  相似文献   

12.
《科技术语研究》2010,(6):37-38
测绘学名词审定委员会是为了适应测绘学科的发展,由中国测绘学会申请,经全国自然科学名词审定委员会(后改为全国科学技术名词审定委员会)同意,于1987年3月正式成立,受全国科学技术名词审定委员会(以下简称全国科技名词委)和中国测绘学会双重领导,其主要职责是承担测绘学名词的审定工作,具体负责搜集、审定、公布测绘学科的新名词。  相似文献   

13.
2000年中医药学名词审定委员会成立时,即制订中医药学名词审定工作总体计划,第一步审定中医药学基本名词,第二步审定中医药学各科名词,第三步审定新名词和修订已公布的名词。在全国科学技术名词审定委员会领导下,在国家科技部的大力支持下,2004年完成《中医药基本名词术语规范化研究》项目,公布、出版了《中医药学名词》,并因此获中国中医研究院科技进步一等奖。[第一段]  相似文献   

14.
全国科学技术名词审定委员会(以下简称全国科技名词委)自1985年成立后,分学科组织科技名词审定工作,第一阶段工作并没有全面开展对名词的定义工作,只是对个别概念易混淆的名词给予了简单的定义。  相似文献   

15.
全国科学技术名词审定委员会(以下简称全国科技名词委)自1985年成立后,分学科组织科技名词审定工作,第一阶段工作并没有全面开展对名词的定义工作,只是对个别概念易混淆的名词给予了简单的定义。  相似文献   

16.
本刊讯 2007年3月22日,环境科学技术名词审定委员会成立大会在北京召开。全国科技名词委刘青副主任,中国环境科学学会王玉庆理事长,金鉴明、郝吉明、汤鸿霄、蔡道基、魏复盛等5位院士和全国知名专家近40人参加了此次会议。会议由中国环境科学学会任官平秘书长主持。会上,王玉庆理事长首先作了重要讲话。他指出,环境科技名词是环境科学发展的基础,对于环境科学的研究,国内、国际的交流,环境技术的推广,环境科学的普及和教育,环境产业的发展,国家环境政策的制定与实施都有重要影响。环境科技名词审定是一项光荣而艰巨的任务,也是科学性极强而又非常繁重的工作,需要依靠我国环境保护界的院士、专家坚持科学态度和无私奉献的精神参与和努力,才能完成好。为此,希望专家们齐心协力,精益求精,团结协作,积极奉献,完成环境科技名词的审定工作,为环境科学学科建设留下重要和宝贵财富。随后,全国科技名词委刘青副主任介绍了全国科技名词委的工作情况;潘书祥原副主任宣布了环境科技名词委组成名单并颁发聘书;审定室邬江主任介绍了名词审定工作原则与方法;郝吉明院士对《环境科技名词》审定工作方案作了说明,并提请委员会讨论。经讨论决定,环境科技名词审定委员会委员分为环境科学、环境工程与技术、环境管理三个小组开展工作,分别由副主任委员唐孝炎院士、郝吉明院士、金鉴明院士领衔上述三个部分的编写工作。会上还就《环境科技名词》的框架结构、审定工作的具体分工和时间安排等进行了研究和落实,为下一步工作的顺利开展创造了良好条件。 (才磊)  相似文献   

17.
民国时期国立编译馆及其科学名词审定工作   总被引:1,自引:0,他引:1  
1932~1949年间.国立编译馆负责当时的科学名词审定工作。它取得了较大成绩,编审(编订并组织专家审定)了一大批名词。同时,在名词编审中,它也存在着一些不足之处。  相似文献   

18.
这是一间并不十分宽敞的办公室,一排长长的书柜将一面墙壁占得满满当当,且大半截柜身已掩埋于层层堆积的书的海洋里;另两面墙壁的两扇窗户被堆放的书籍挡住了大部分光线;茶几和书桌上,高高低低摆放着各种书籍和文件--在这里,我们如约采访了我国著名语言学家、情报学家、中国社会科学院学部委员黄长著先生。此时的他,正担任着图书馆?情报与文献学名词审定委员会主任,负责该学科名词审定工作。  相似文献   

19.
多年来,按照全国科学技术名词审定委员会的名词审定原则,一些研究者陆续开展了大气科学名词定名方面的研究工作,而在海峡两岸的名词交流工作方面,大气科学名词的两岸交流工作也是开展比较早的学科之一,取得了较大成果.作为审定工作的参与者,笔者认为在大气科学名词审定和两岸交流工作中,应该把握科学性、简明性、习惯性和从属性等几个基本原则.  相似文献   

20.
随着科学技术的飞速发展以及网络的迅速普及,科技名词的审定和规范化工作更为重要和迫切。针对科技名词审定中遇到的问题、定名原则的贯彻以及名词释义问题的具体实例进行了探讨。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司    京ICP备09084417号-23

京公网安备 11010802026262号