首页 | 官方网站   微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
在导致英语写作时出现言语错误的各因素中母语的影响居为首位。而汉语对英语写作的干扰中以汉语的词语及句法的干扰较为突出。应使学生主动适应英语思维,有意识地避免母语的负迁移,不断提高英语写作能力。  相似文献   

2.
徐东妮  张静华 《科技信息》2009,(19):178-178
由于受到母语汉语的影响,学生在英语写作过程中,常会受汉语思维模式的影响,运用汉语的语言知识进行英语写作,这对荚语写作产生了负迁移现象。本文从词汇、句法、文化等三个层面对母语负迁移对英语写作的影响进行了分析,来探求有助于排除负迁移的干扰。提高英语写作水平的途径。  相似文献   

3.
刘鹃 《科技信息》2012,(4):177-177
迁移指的是学习者之前学习掌握到的知识、经验、技能等影响新知识、新技能的学习和掌握的过程。以汉语为母语的英语学习者,在英语写作的过程中,中国学生常常会受到母语的干扰,其中的负面的影响即汉语负迁移,从而造成学生的英语写作中出现各种错误。本文将从语法和用词两个方面来阐述汉语负迁移对英语写作的影响。  相似文献   

4.
目前,在大学英语写作教学过程中普遍存在的问题就是:汉语式作文现象,即母语负迁移现象。由于受汉语的表达习惯影响,学生尽管写的是英文,但在词汇、句法乃至篇章结构上都是汉语作文的模式。本文对母语负迁移给大学生英语写作所造成的干扰及错误进行分析,将大学生英语写作中负迁移的表现分为词汇方面的负迁移、句法方面的负迁移以及词篇方面的负迁移,同时分析负迁移产生的原因,并寻求有效的对策,旨在克服大学生英语写作中的母语负迁移作用,帮助其提高英语写作水平。  相似文献   

5.
英语写作是英语学习中的主要环节,在大学外语教学中占有重要地位。然而当前大学生的英语写作水平并不理想,主要原因是在写作过程中很大程度上受母语干扰。本文分析了母语在英语写作中的干扰表现以及提出相应对策研究。在英语写作教学中,教师应意识到母语干扰因素并努力引导学生克服,从而提高写作水平。  相似文献   

6.
赵磊 《当代地方科技》2011,(20):138-139
中国学生的英语学习很大程度上受母语的干扰。笔者主要针对汉语对中国学生英语写作的负迁移现象谈了一下认识。通过分析学生具体写作的例子,比较英汉两种语言的区别,使学生认识到问题所在,从而减少汉语对英语写作的负迁移。并提出了克服负迁移现象的教学措施。  相似文献   

7.
黄建国 《科技信息》2007,(11):152-152
本文从母语负迁移的角度对英语写作进行初步探讨。分析了由于汉语干扰因素的影响而使学生不能正确表达词义的原因,并针对这些错误,提出了避免错误的对策,以便提高学生的英语写作水平及写作教学效果。  相似文献   

8.
吴青华 《科技资讯》2010,(23):205-205
任何一门新的语言学习中都会受到母语的干扰。在英语教学过程中,教师经常见到学生在写作中出现一些中式表达,这是母语干扰的负面影响。本文结合实例来讨论母语干扰对英语写作的影响,并提出相应的建议。  相似文献   

9.
何瑛 《甘肃科技纵横》2007,36(5):167-168
我国英语教师长期以来花费很大精力,极力探讨汉语对学生英语学习的影响,同时也有不少人片面的持有"母语干扰论"观点.笔者利用语言的迁移理论,从语言的共性出发,客观的看待母语对二语习得的作用,证明母语在词汇、语句、语篇,乃至整个篇章的写作构思和策略,都对二语写作产生正迁移.母语的综合修养和应用水平直接影响到学生的二语写作能力,因此,母语具有对二语习得的积极促进作用.笔者倡导师生应积极地将母语的作用运用到英语学习中去.  相似文献   

10.
谢壮 《科技信息》2011,(33):387-387
英汉语言的结构不同,给中国英语学习者的写作带来了负面影响。从大学生英语写作中母语的负迁移现象入手,从三个方面探讨了中国学生在二语习得中写作方面的母语干扰,并指出克服母语负迁移的教学与学习策略启示。  相似文献   

11.
外语学习过程中母语迁移是难以避免的。然而母语的负迁移对英语学习,尤其是英语写作的影响非常明显,严重阻碍了学生写作能力的发展。从母语负迁移入手,通过分析写作中词汇、句法、语篇三个语言层面的汉语母语负迁移现象,以探求提高大学生英语写作水平的有效途径。  相似文献   

12.
本文采用语料分析来探讨汉语主题突出特征对中国英语学习者英语写作的影响。本研究表明中国学生英语写作中普遍存在主题突出现象,汉语主题突出特征是可迁移的。母语迁移是造成英汉中介语的主要原因。  相似文献   

13.
在批改学生的英语作文过程中,老师们经常发现学生在写作方面存在许多问题,特别是外教常说有时弄不清学生要表达什么意思。因此我们针对学生在写作中存在的主要问题加以归纳、整理、剖析并发现汉语母语对大学生的英语写作起到不小的干扰作用。因此笔者认为在英语基础教学中两种语言、文化诸方面的对比是十分必要的,并应加强对语法知识的操练,进而提高学生的写作水平。  相似文献   

14.
写作能力是语言能力的综合体现。然而由于深受汉语思维习惯的影响,学生的英文写作和考生的英语作文题中,不可避免地出现了不同程度的“Chinglish”。有鉴于此,在教学中有必要对中西思维方式进行对比,分析思维方式对语言句式及其结构的影响,帮助学生树立英语思维能力,减少母语干扰,以致达到理想的写作成绩。  相似文献   

15.
随着中国加入WTO,国际交往频繁,在国际事务中,英语日益"排挤"其它语言,汉语中的英语借词日益增多,反映出我们的母语及母语文化受到不同程度的干扰和渗透。  相似文献   

16.
本文结合汉英思维模式差异,从词汇和句法两个层面分析了大学英语写作中汉语思维的负面影响,以使学生在英语写作中主动适应英语思维,,有意识地避免母语思维的负迁移,不断提高英语写作能力.  相似文献   

17.
对于英语学习者来说,写作技能在水平测试中起着越来越重要的作用,因为所有标准化的英语水平测试都要求限时写作。为了探究在限时写作条件下成人英语学习者究竟是用汉语构思还是持续地用英语思维才能写得更快更好,我们抽取了27名大学生进行测试,并对结果作了定量分析。研究表明:低分组的被试并未从运用母语构思中获益,他们用英语思维比用母语构思得分显著更高;高分组学生在限时情况下用母语或英语构思英文作文的区别不显著。  相似文献   

18.
根据二语习得迁移理论,第二语言学习及使用会受到母语正面或负面的影响。以字、词、句、篇为框架的传统英语写作课程类似于汉语写作课程,导致学习者将汉语写作经验直接用到英语写作中,中式英语频现。笔者结合语言研究理论和教学经验,认为英语写作的最大障碍存在于句子层面,以正确语法为基础的写句能力的培养和提高对增强写作教学效果的作用不容忽视,其不失为有效英语写作教学的解决措施。  相似文献   

19.
母语负迁移是客观存在的,并在学习者的学习过程中产生多层面的影响。本文对母语负迁移给学生英语学习所造成的干扰及错误进行分析,寻求解决途径,旨在帮助学生在英语学习过程中能克服汉语思维的干扰,主动地运用英美民族的思维方式,写出地道的英语文章。  相似文献   

20.
李静 《新余高专学报》2011,16(4):129-131
英语写作是当前我国大学生英语综合能力的一个薄弱环节,其中一个重要的原因是母语的负迁移。结合母语迁移理论,从词汇、句法、语篇三个方面对大学生英语习作中的负迁移现象进行分析,并探索相应的教学对策,以帮助我国大学生减少英语写作中的汉语负迁移现象。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司    京ICP备09084417号-23

京公网安备 11010802026262号