首页 | 官方网站   微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 218 毫秒
1.
姓名不仅是人们相互区别的标志,也是人们了解一个社会及其文化诸多方面的一扇信息窗口.一个民族的历史、语言、心理、宗教、习俗及道德价值观念都隐含在人们的姓名当中.作者对中英姓名历史和特征进行了跨文化分析.  相似文献   

2.
张静 《文教资料》2009,(16):29-31
姓名是人们日常生活中遇到的一个基本的社会现象,它是社会上人民藉以相互区别的重要标志.姓名折射出一个民族的历史、语言、风俗等方面的信息,是了解一个社会的窗口.研究英语姓名,不仅对了解英国历史文化有使用价值,而且对跨文化交际有着十分重要的意义.本文从整体规律上就英语姓名的结构特征、称谓、演变过程、来源情况及对跨文化交际的意义进行了探讨.  相似文献   

3.
姓名是一个人区别于他人的一种语言符号,是一种语言现象,同时它也能够集中反映一个民族的社会文化和意识形态,所以也是一种文化现象。一个民族的道德、历史、宗教及其价值观等都在姓名上得以体现。我们汉语姓名是具有浓厚的中国特色的文化现象,它多个角度反映了我们的整个社会、民族和时代的文化。  相似文献   

4.
姓名是社会成员的区别符号,同时隐含着一个民族的语言、历史、地理、宗教和阶级状况的信息。文章从英汉人名姓氏的文化内涵差异这一角度来探讨如何更加有效地构建文化语境,从而提高语用能力。  相似文献   

5.
姓名作为一种传递文化信息的符号,反映了各民族的历史传统、道德观念、价值取向、民族心理等。文章从语言国情学角度出发,以汉俄姓名为研究对象,分析影响汉俄姓名中重名现象产生的诸多因素,其中民族核心文化是造成各自重名的根源,该研究将有利于更深入地了解汉俄民族的国情和文化,更好地进行跨文化交际,并促进中俄两国的文化交流。  相似文献   

6.
随着我国对外交往的日益扩大,越来越多的英语姓名通过直接交往以及书刊,影视及大众传播媒介进入我们的日常生活。本文从历史和社会的角度探讨了英语民族的形成及英语姓名的语源,词源以及姓名系统的结构。因此也希望从“姓名”这个视角来探索英语民族的人文演化过程。  相似文献   

7.
田颖 《海外英语》2013,(5X):182-183
英语姓名作为英语文化的载体,不仅是一种简单的符号或普通的语言现象,同时也蕴涵着极其丰富的文化内涵,是英语社会文化系统的镜象。该文从英语姓名的结构特征、姓名来源与历史渊源入手,阐述了英语姓名中所蕴含的宗教信仰,神话传说,价值理念,社会经济,强调个性等文化内涵。对英语姓名的研究有助于我们在学习英语的同时,更深入地了解西方的文化背景,从而全面、深刻地领会和掌握英语语言。  相似文献   

8.
姓名是一个人的代号,也是人类社会中最基本的人际称谓,它带有某一民族的印记,与该民族的历史、宗教、文化传统、风俗习惯等密切相关,是该民族文化的一个组成部分,研究英语姓名,不仅对社交活动和教学工作有实用价值,而且对于历史学、民俗学、宗教学、社会学、人口学、心理学等都有十分重要的意义。英语姓名还有一个有趣的现象——引伸意义,认识、了解了它的引伸意义,对正确了解英美文化都是很有帮助的。姓名作为个人的代号,一般是固定不变的,但语言是随着社会发展和人类思想意识的不断变化而演变的一种特殊社会现象,其意义受文化背景  相似文献   

9.
姓名是标志家庭系统的称号,是社会群体中的具体代号。它为人类社会所特有,与其他语言现象一样,同复杂的社会文化有着广泛而深刻的联系。因此,了解和掌握英美人姓名的含义义不仅能增强理解运用英语的能力,而且能提高英语的鉴赏、应用水平,更为有益于从中了解英美等国的历史文化、语言风俗、社会背景等。本文将对英美人姓名的词源、引申意义,以及了解英美人姓名的实际意义做一探讨。  相似文献   

10.
语言是文化的载体和交流的工具,它不能脱离文化而存在,文化是语言赖以生存和发展的土壤。世界上任何一种语言都涉及到人类社会中政治、经济、历史、地理和民俗风情等各个领域,它承载着丰富的文化内涵,鲜明地体现着民族文化的特点;姓名是人类社会中最普遍的语言现象,它是人们籍以相互区别的标志或符号,具有悠久的形成历史,为某一民族所特有,因此有着丰富的文化内涵,体现了民族文化的特点。本文就英美姓名文化现象做了一定的分析和探讨,以便介绍给学生,让他们对西方姓名文化有进一步的了解,从而提高他们跨文化交际的能力。  相似文献   

11.
随着中外交流的日益加强,作为文化交流一部分的英文电影被大量引入中国电影市场,英文电影的翻译就成了一项必不可少的活动。由于中英文化差异,译者要兼顾电影的本来意思和其所蕴涵的文化信息。文章从文化角度分析电影片名,指出电影对文化的贡献和影片名中承载的文化因素,从而得出受文化因素影响应从微观和宏观两个角度翻译电影片名。  相似文献   

12.
一个地方的命名总是有理据的,要么反映了该地的自然地貌特征,要么反映了该地的人文历史文化。山水园林构成了重庆独特的自然风貌;而重庆悠久的历史积淀,又赋予了重庆深厚的文化内涵;特殊的人文和自然环境,形成了重庆具有鲜明个性的地域文化。这些特点在重庆城市的命名中都得到了充分的反映。  相似文献   

13.
随着对外文化交流的发展,我国高校都拥有了自己的英文名字。但是,目前高校校名的英译状况非常混乱,其原因非常复杂,造成了对外交流的误解,影响了学校在国际上的发展。因此,很有必要从语言规划的视角来探讨中国高校校名的英译问题,进而提出一个解决此问题的方案。  相似文献   

14.
随着社会经济全球化的不断发展,中国进出口商品的数量日益增长,因此有大量的汉英商标词需要翻译。由于汉英商标词绝大多数与民族文化紧密联系在一起,这就要求我们在对汉英商标词进行翻译时,要注意把握商标词的翻译与文化的关系,充分考虑汉英民族不同的风俗习惯和审美情趣,这对我们认识和从事商标词的翻译具有重要的指导意义。  相似文献   

15.
唐弢 《海外英语》2012,(8):149-151
The translation of brand names is a new branch in the field of translation along with the development of economy and trade between countries,which has its own characteristics.As the language and culture of English and Chinese both differ from each other,this essay is explored to study the transliteration of brand names from English to Chinese so as to examine how meanings are embodied in the translation.  相似文献   

16.
作为人类社会活动的产物,地名及其演化综合反映了特定地域的自然环境、政治经济、历史文化特征及其发展演变状况,成为历史地理研究的重要途径.以东兴区为例,分析探讨了东兴区地名的类型、命名方式及演化特征,并指出了其中存在的问题,提出了相应的对策建议.  相似文献   

17.
旅游景点名称的英语翻译其实就是一种跨文化交际行为,需要译者从跨文化的视角来审视其文化内涵,从而将旅游景点的文化信息准确地传递给国外游客。本文从跨文化角度出发,以衡阳旅游景点名称的英译为研究文本,探讨了旅游景点名称的英语翻译,以期促进我国旅游业的发展,从而推进我国传统文化的对外传播。  相似文献   

18.
英语民族的姓名作为英语文化的结晶,文化内涵极为丰富。透过英语民族姓名这个窗口,我们可以对英语民族特有的文化风貌有进一步的了解。  相似文献   

19.
商标词是语言在实际生活中的具体应用,是该语言和文化的浓缩与精华.商标词的选择和使用反映了一个民族的历史和文化.学习和使用商标词的有关知识和具体应用不仅可以让我们感受到该语言的精髓与魅力,而且也能帮助我们更好地理解和掌握其中的文化积淀及其深刻内涵.本文对比和阐述了中英商标词文化的异同及其互译时应注意的事项.为提高我国国产商品的知名度和参与国际竞争创译出的韵味传神又具有深刻文化内函的中文商标词.  相似文献   

20.
地名是一种文化形态,地名文化包含历史的、地理的和乡土的文化要素,表现出民族不同历史时期的文化含义。基于比较文化学视角,运用语言学的历史比较方法,对英国和宁波海岛命名进行了研究,通过对海岛命名溯源,包括海岛命名方法、海岛命名语源或词源等方面进行比较,揭示不同的地理和历史环境下产生出不同的海岛名字,以及中英民族对海洋不同的认知和不同的海洋文化发展轨迹。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司    京ICP备09084417号-23

京公网安备 11010802026262号