首页 | 官方网站   微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
从认知关联理论以及词汇语境两个维度入手,探讨词汇量、推理能力与二语词汇语义认知的关联,研究发现词汇的理解与使用受制于特定的认知语境,呈现为一个以语境为基础寻找语用关联的动态推理过程。  相似文献   

2.
英语词义的建构和理解,是一个搜寻与认知语境最佳关联的过程,故认知语境在其中起了非常重要的作用。本文就试从关联理论的角度,探讨如何利用认知语境通过语用收缩和语用扩充来构建和理解词汇的意义,并从中得到一些对英语词汇习得和教学的启发。  相似文献   

3.
词汇的语用意义产生于语言在具体语境中的使用过程中,语境在研究词汇的语用意义中有着不可或缺的作用。本文将从关联理论提出的认知语境角度分析词汇语用意义的产生机理。  相似文献   

4.
词汇语用学是语用学研究领域中一个新的分支,其专门研究语言(词汇)编码意义在实际交际中的不同用法,即在实际交际中不同于编码意义的用法。双关话语的语用处理是词汇语用学研究的重点。根据关联理论的话语理解机制,双关话语的理解过程就是寻找其关联性,即根据省力原则,话语双方对其明确内容、语境和认知效果进行语用的相互调整以满足其关联期待的过程。  相似文献   

5.
阅读理解的过程是一个复杂的心理认知过程,是读者不断寻找关联信息,形成语境假设,从而理解作者的交际意图的过程.运用关联理论来指导英语阅读教学,能使学生形成一个整体的认知环境,从而达到对词汇、语篇和结构的理解.因此对学生语用能力的培养具有重要的实践意义.  相似文献   

6.
曾文雄 《英语辅导》2008,(3):118-120
词汇语用学是语用学一个新的分支,强调动态语境中词汇意义的解释。词汇语用学在翻译过程中词汇意义的再现具有很强的解释力,而不同语境中的词汇意义的理解与再现涉及到语言、语用以及认知等层面。  相似文献   

7.
在简要介绍认知语用学的基本理论和基本特征基础上,讨论认知语用学的基本观点对外语教学的几点启示:语法教学必须贯彻以使用为基础的基本指导原则,强调形式与意义的有机结合,突出学习者的主体作用和一般认知能力在语法学习中的重要地位;阅读理解是结合语境假设寻找最佳关联的过程;听力教学应该推行以认知语境为基础的语用推理的教学模式;词汇教学要明确词语的使用和理解是一个以语境为基础的语用认知问题。  相似文献   

8.
结合关联理论,具体探讨认知语境与英语双关的认知语用阐释关系。释话人认知语境中的词汇信息、百科知识信息和逻辑信息在英语双关的理解过程发挥引导和制约作用。充分重视认知语境这三个要素的阐释作用,有助于释话人选择恰当的语境假设、获取话语最佳关联、正确推断发话人的意图、确定英语双关的多种意义。  相似文献   

9.
语言交际过程中语法的语用过程实际上是人们在认知语境的参与下完成交际的心理认知的互动过程。文章在分析认知语境概念的基础上运用关联理论的认知语境观对语法的三个层面进行了动态的语用研究,认为关联理论对语法语用过程起着动态的语用制约作用,具有较强的关联性认知阐释力。  相似文献   

10.
词类活用是汉语中常见的一种语法现象。本文从词汇语用视角对词类活用进行研究,并通过关联理论对词类活用的理解过程进行阐释。研究表明,词类活用具有语境依赖性,词类活用是由听话人结合认知语境、百科知识等才得以被理解。本研究对增强词汇语用学的阐释力和词类活用现象的理解理据都具有重要意义。  相似文献   

11.
以英汉会话语篇中的话轮沉默为研究对象,分析了会话分析理论、合作原则对话轮沉默现象解释的利与弊。关联理论为话轮沉默的认知语用研究提供了一个新的视角,但是这种解释是建立在对词汇意义的词汇语用的思考下进行的,词汇语用现象特别是语用充实为话轮沉默的关联分析做了铺垫。而对话轮沉默中的词语的使用和理解不仅仅是词汇意义的内涵与外延问题,也是一个认知语用的问题。  相似文献   

12.
认知语境在话语交际中有十分重要的地位。话语的理解过程就是通过语境寻找最佳关联的推理过程。词汇理解的过程和言语交际一样,同样具有关联性和推理性。它是以词汇原型意义为基础,寻求原型意义与语境之间最佳关联的语义推理过程。认知语境为词义理解提供了推理依据,词义的选择和重构都是由认知语境决定的。在英语词汇学习中,学生不仅可以利用认知语境确定生词的具体意义,从词汇的多个义项中选择与语境有最佳关联的意义,也能依据特定语境下的认知语境重新构建词汇的新义项。从认知语境的角度研究词汇教学为教师提供了课堂词汇教学的启示。  相似文献   

13.
关联理论的认知原则和交际原则突显了语境的重要性,为探讨语言形式与语用理解之间的关系提供了一个很好的理论框架。根据该理论,从话语生成与理解的认知性解释可以看出话语标记语的语用制约性.也就是说话语的生成与理解是一个相互制约的过程。  相似文献   

14.
关联理论是一种认知语用理论,强调语境效果,翻译则是一个认知推理的交际过程,二者有着共同的研究对象,即语言理解和表达。从关联的角度出发,实现等效翻译必须通过关联来获得最佳的语境效果的理论;再从词义确定、情景理解和文化关联三个方面论述语境在实现等效翻译中的重要作用。关联语境对等效翻译的这种解释力是相对的,而不是绝对的。  相似文献   

15.
认知语境是一个心理构体,体现了人的主体地位。语用意义的产生是认知主体对认知语境假设不断建构、推理的过程,是一种认知语境的参与过程。该文以关联理论为基础,从认知语境角度探讨其对指令性言语行为的语用意义解释,从听者和说者两个角度分析认知语境在解释语用意义的作用。  相似文献   

16.
英语词汇的语用意义研究   总被引:2,自引:0,他引:2  
于洁 《怀化学院学报》2006,25(10):144-146
运用认知语言学的关联理论和语用学理论研究词的语用意义的定义、性质及理解。研究表明:词的语用意义与语言意义既有联系又有区别。词的语用意义是词的使用意义或语境意义。  相似文献   

17.
本文讨论了临时性词汇的概念、特点、意义及功能,并基于关联理论和相关研究成果分析了特定语境下临时性词汇语用意义和功能的实现过程.语料分析表明:临时性词汇语用意义和功能的实现必须以语境条件为基础,只有放在特定的语境中,从会话产生的交际效果着眼,运用一定的逻辑推理能力与语境因素来寻求最佳关联,才能消除临时性词汇的歧义和语用模糊.  相似文献   

18.
安琦  刘宁 《林区教学》2011,(1):63-65
按照关联理论的观点,话语理解不仅仅是交际双方动态的认知推理过程,也是依据语境信息寻找最大关联的过程。翻译的本质是一种认知活动,是译者根据动态的语境进行动态的推理,从而达到源语与目的语之间的最大关联。隐喻作为一种认知现象,其意义的理解离不开语境,因此,隐喻也是一种语用现象。结合关联理论中的最大相关性和语境两个概念框架,分析翻译和隐喻的关系,并在此基础上进一步强化关联理论对翻译的指导作用。  相似文献   

19.
张萌 《考试周刊》2010,(7):111-111
关联理论从认知语言学的角度提出语言交际是一个认知过程。是必须依靠认知语境推理来进行的语用理论。将关联理论与听力教学有机结合起来,可以使学生通过认知语境取得最大的关联效果.以提高他们的英语听力水平。  相似文献   

20.
关联理论作为一种认知语用理论.强调了语境效果及推理模式:翻译是一个对语言进行认知推理的交际过程,二者都是对人类交际与话语理解进行研究.因此,在关联理论的框架下对翻译这一交际过程进行研究,能够全面、科学地理解话语,使交际获得成功.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司    京ICP备09084417号-23

京公网安备 11010802026262号