首页 | 官方网站   微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
译文语篇生成过程是一个将原语语篇连贯表征下的心智连贯转化为基于相似心智连贯的译语语篇连贯表征的过程。在译文生成过程中,译者应充分考虑两种语言在连贯性表征上的差异,分析目标读者解读译文时的认知世界,恰当建构译文连贯性。  相似文献   

2.
赵晖 《考试周刊》2009,(30):103-104
在英文写作教学中.语篇的连贯性是一个十分重要的问题。本文将通过对一个语篇的系统功能语法分析,说明各种连贯机制在语篇建构方面的作用。并强调写作教学应以语篇为手段,注重上下文的连贯,从而提高学生的交际能力。  相似文献   

3.
语篇翻译的过程实际上就是语篇连贯的识别与重构过程,原文语篇中的连贯性是否能在译文语篇中得以再现,直接关系到译文的交际功能能否实现。本文主要从文化可接受性和语言可接受性两个方面讲述语篇连贯性对化妆品说明书翻译的影响,以及如何构建连贯性。  相似文献   

4.
文章对比分析了汉英两种语言在语篇衔接与连贯方面的异同.对语境在语篇连贯中的作用问题进行了探讨,认为语篇的连贯性依赖于语境.语境是实现语篇连贯不可缺少的重要因素.  相似文献   

5.
译者的认知构建意识与译文的连贯性   总被引:1,自引:0,他引:1  
译者的认知、建构意识,译者的主观能动性对译文语篇的连贯性起着十分重要的作用。译者生成内容连贯自然的译文语篇,将有助于译语读者在理解文时用较少的认知努力就可最有效地获取信息,从面晟功实现交际。  相似文献   

6.
作为现代主义先锋派画家与诗人,爱德华·艾斯特林·卡明斯以其独特的建行形式和诗歌创作技巧闻名于世.他的很多诗歌大量使用了独特的句法结构,概念隐喻的系统性和连贯性是其实现诗歌语篇连贯的基础,使诗歌语篇在语义和语用-认知两个层次上具有连贯性.这种语篇连贯不仅是语义层面通过概念隐喻的隐喻表达式和语篇主题实现的语篇衔接的产物,更是动态认知语境中参与者交际的产物.卡明斯诗歌表面的断裂并不会影响语篇的连贯.这对拓展特殊诗歌语篇的认知研究、语篇认知研究相关理论的整合与发展有着非常重要的意义.  相似文献   

7.
薛娜  张彬 《华章》2007,(12):235-235
文章从网络聊天中的语境出发探讨语篇连贯,文章认为语境是影响网络聊天中话语理解的重要因素,研究语篇连贯要研究如何用语言来在一定的语境中实现交际目的.语篇本身的构建是在语境中根据语篇中的衔接来把语篇解释为连贯的语篇.  相似文献   

8.
英语和汉语在语篇上既有内在思维的差异,也有外在衔接和连贯这两个方面的差异。对源语语篇连贯和衔接手段的认识以及努力实现译语语篇的连贯性,是口译工作中的两个重要环节。英语的衔接必须明白地体现在词汇的语法结构上,也就是从语言形式上把词语句子结合成语篇整体,而汉语对词汇的衔接要求不严,更多地依赖于句子的内涵意义和逻辑联系以及语境和语用因素达到连贯的效果。  相似文献   

9.
连贯是语篇分析中的一个重要概念,也是语言学研究的热门课题。本文依据现有理论,分析语篇连贯的概念和语境的具体内容,阐述情景语境对语篇的影响。通过对语料的分析,重点讨论情景语境对语篇连贯的具体作用。具体来说,本文从话题、交际双方的身份、交际场合三个角度阐述情景语境对连贯的制约作用。  相似文献   

10.
本文以系统功能语言学的文化语境思想为理论基础,试图从语言系统的角度来探讨文化语境的系统预设意义和语篇预设意义。文化语境的系统预设意义体现在语篇预设意义中,在语言背后以隐含的或潜势的方式预设了言语交际的语篇策略、语篇类型及语篇模式、语篇交际的方式和语篇内容,从而实现语篇的连贯,对阐释和组织语篇有着一定的理论和实践意义。  相似文献   

11.
翻译即篇章连贯重构过程。在此过程中,探究语域变量之语场的功用不仅必要,而且重要。结合英汉翻译实例对语场这一语境功能的参数进行研究,有望揭示影响译语文本意义重构的因素,有助于译者或翻译研究者理解语境功能参数之语场在译语篇章连贯重构过程中至关重要的作用。  相似文献   

12.
李恒  孔昭丽 《考试周刊》2011,(68):23-24
话语标记语是言语交际中常见的语言现象,使用恰当可以使生成的话语连贯并保证交际的顺利进行。本文以英汉访谈节目为语料,从认知一语用的角度出发,对英汉话语标记语在言语交际中的功能进行对比研究。通过分析发现,英汉话语标记语都发挥着制约语境、连贯语篇和缓和人际关系等语用功能。同时.英汉标记语在用法上也存在一定的差异.  相似文献   

13.
言外语境对语篇连贯的构建有着积极的作用。交际中,我们需要借助言外语境来理解话语,获得语篇连贯的整体语义特征。本文在对言外语境科学分类的基础上,分别从情景语境、共有知识语境、社会规约语境及心理认知语境四方面探讨它们与语篇连贯构建的关系。  相似文献   

14.
本文从语义关系、句法关系、常规和篇章体裁、言外之意和使用者的背景知识五方面因素论述语篇连贯性的实现。阐述语义连贯在语篇衔接过程中起着基本支配作用以及语境诸因素影响着语篇连贯  相似文献   

15.
冯俊英 《海外英语》2011,(12):338-339
关联理论的语境观将语境视为动态概念,弥补了传统语境观的一些不足,不仅对于口语语篇的连贯有很强的解释力,而且还能对缺少显性衔接手段的阅读语篇的连贯性显示出优越的解释力。该文通过语篇分析的实例,阐述了语篇读者如何通过寻求关联性来达到最佳的语境效果,从而实现对语篇的连贯理解。  相似文献   

16.
朱洁 《考试周刊》2008,(11):48-49
语篇翻译指的是以语篇作为翻译的基本单位,以追求译语语篇与源语语篇在最大限度上的对等为目的的翻译.在英汉翻译中译者应加强语篇意识,处理好整体与局部、连贯与衔接、语言与语境、取与舍的关系.  相似文献   

17.
语境理论与英语阅读教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言的运用离不开语境,语境对于交际中话语的理解起着关键的作用。英语阅读教学,实际上是以语言单位为载体,交际环境为依托而展开的信息交流过程;语境理论有助于理解交际的意图和语篇的意义。从而保持语篇连贯性。借助语境进行语篇分析是我们正确理解词义、句义,并实现阅读目的的必由之路。  相似文献   

18.
体裁分析可揭示不同体裁语篇具有不同的语言表现形式和篇章结构,能够通过语篇建构过程,发现连贯的表现形式。科技英语在文体风格、语言策略和社会功能方面具有特定的体裁特征。用体裁分析的方法,从交际意图和修辞目的角度可阐释科技语篇的连贯性。在对实例剖析的基础上,揭示科技语篇连贯的心理认知因素及其在表现形式上的独特性,挖掘语篇建构规律,以准确解读语篇。  相似文献   

19.
通过对语篇的衔接与连贯的认识,对隐喻的概念界定,和对连贯与语篇话题的认识,探究隐喻作为主题句在语篇中是如何实现连贯性的。并且通过分析具体的语篇证明主题隐喻的语篇连贯性。  相似文献   

20.
连贯是语篇研究的重要课题.会话语篇连贯是语用者寻求关联性的结果,它可以分为两类:命题内容连贯和语境效果连贯.命题内容连贯指一话语在决定另一话语的内容所起作用的连贯;语境效果连贯指一话语在决定另一话语的关联性中所起作用的连贯.会话语篇连贯涉及交际者的关联性认知推理和心理运算,是他们寻求命题内容关联和语境效果关联的结果.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司    京ICP备09084417号-23

京公网安备 11010802026262号